Between nature and History, we offer you to discover the Châtillonais nest and its surroundings, thanks to this peaceful house, next to the 11th Forests National Park doors. Vous pourrez sillonner à pied les vieux quartiers qui vous mèneront à la source de la Douix, l’église saint Vorles, au musée …
Vous serez également proches du centre ville et de ses commodités (commerces, théâtre, cinéma, pisc
ine…)
La maison comporte plusieurs petits niveaux nécessitant quelques montées d’escalier
You will walk through the old areas that will lead you to the Douix source, the Saint Vorles church, the museum… You will also be very close to the city center and its facilities such as stores, theather, cinema, public pool…
The house has a few little floors, so it is important to mention that it has stairs. Le logement
Maisonnette datant du 17 eme siècle entièrement rénovée située dans un des quartiers historiques de la ville. Au rez de chaussée se trouve la pièce à vivre : salon salle à manger
Un demi étage vous permettra d’accéder au coin cuisine et à la salle de bain toutes deux très lumineuses
Un autre demi étage vous mènera à la première grande chambre
Au second étage se trouve la deuxième chambre
Nous avons équipé ce logement en lui amenant le plus de confort et de soin possible
The house
17th century little house that has been entirely renovated and that is in one of the historical areas of the city. An upper half-stage will allow you to access to very luminous kitchen and bathroom. Another upper half-stage will lead you to the first big bedroom. The other bedroom is at the second floor. We converted this place in a way that you will feel as comfortable as possible. Le quartier Saint Nicolas est l’un des plus vieux quartiers de la ville. Vous découvrirez de nombreux hôtels particuliers qui en font son charme. Vous serez à proximité de commerces essentiels : boulanger, boucher, fromager, marché… et à deux pas de l’office du tourisme
Travelers access
The entire house
Other comments
Bathroom linen and kitchen towels can be loaned for free. You can rent bed sheets for 7€ for a double bed, and for 5€ for a single bed. The Saint Nicolas area is one of the oldest areas in the city. You will discover lots of charming town hotels. You will be nearby essential shops such as bakery, slaughter, cheesemaker, markets, and the tourist office. Se déplacer
Le stationnement est gratuit dans le quartier
Vous serez proches de la station de bus pouvant ainsi vous rendre au centre de Dijon (prix du billet : 1,50 euros) ou vous amener à Montbard (gare TGV)
Mon mari et moi habitons Cerilly
a quelques kilomètres de Châtillon
Nous sommes passionnés de musique, chant et de danse
Nous participons, voire organisons régulièrement des manifestations : festival rock pour François , démonstration de Fitness pour moi
Nous vous inviterons à y participer si votre programme découverte de la région vous le permet
How to move? Parking is free in the neighborhood. You will be near a bus stop ; our buses can take you to the Dijon center (the ticket is at 1€50), and even take you to the train station at Montbard. My husband and I are living Cerilly, that is just a few kilometers away from Châtillon. We are passionate by music, singing and dancing. We participate and sometimes organize events : rock festival for François, fitness demonstration for me. We will invite you to participate if your program allows you to. Pendant votre séjour
Nous demeurons à quelques kilomètres et serons là pour vous satisfaire
During your stay
We will be a few kilometers away from you, so do not hesitate to contact us, we are here to fulfill your needs.