Château de Sibra

Château de Sibra Informations de contact, plan et itinéraire, formulaire de contact, heures d'ouverture, services, évaluations, photos, vidéos et annonces de Château de Sibra, Hôtel et hébergement, Château de Sibra, Lagarde.

Chambres, Appartements, Maison de vacances & Tables d'Hôtes

Manger chez Saint-George
Lundi, mardi, jeudi, vendredi & samedi soir à partir de 19h30

Ouvertes aux hôtes et au public

At Château de Sibra, space is part of the experience. The estate extends over 15 hectares of parkland, with mature trees...
08/06/2026

At Château de Sibra, space is part of the experience. The estate extends over 15 hectares of parkland, with mature trees, vegetable gardens, open meadows and a lake — wide enough for every guest to find their own quiet corner.
Sibra was conceived as a «Ferme Ornée»: not only a château, but a landscape where cultivated land and refined hospitality belonged to the same vision. Today, this continuity can still be felt, for example at the table d’hôte, where the surrounding countryside enters the house through local produce and seasonal cooking. From the lawn, the view travels across the English-style park, past the water and the trees, towards the foothills of the Pyrenees.

Au Château de Sibra, l’espace fait partie de l’expérience. Le domaine s’étend sur 15 hectares de parc, avec de grands arbres, des potagers, des prairies ouvertes et un lac — assez vaste pour que chaque hôte trouve son propre coin de calme.
Sibra fut pensé comme une «Ferme Ornée»: non pas seulement un château, mais un paysage où les terres cultivées et l’art de recevoir relevaient d’une même vision. Aujourd’hui, cette continuité se ressent encore à la table d’hôte, où la campagne environnante entre dans la maison par les produits locaux et une cuisine de saison. Depuis la pelouse, le regard traverse le parc à l’anglaise, passe l’eau et les arbres, puis se perd vers les contreforts des Pyrénées.

At Château de Sibra, sustainability meets craftsmanship.Our dedicated groundskeeper, Gaëtan, transforms excess beechwood...
29/05/2026

At Château de Sibra, sustainability meets craftsmanship.

Our dedicated groundskeeper, Gaëtan, transforms excess beechwood gathered from the park into beautifully handcrafted items, from elegant trays and keychains to these new kitchen spatulas. Each piece reflects our commitment to using the natural resources our estate provides, ensuring nothing goes to waste.

Discover these and more unique creations available for purchase at the château!



Au Château de Sibra, le développement durable rencontre l’artisanat.

Gaëtan, notre jardinier dévoué, transforme le bois de hêtre en excès, récolté dans le parc, en objets artisanaux magnifiques : plateaux élégants, porte-clés et maintenant des spatules de cuisine. Chaque pièce reflète notre engagement à utiliser les ressources naturelles que notre domaine offre, en veillant à ce que rien ne soit gaspillé.

Découvrez ces créations uniques et bien d’autres, disponibles à l’achat au château !

Some places do not simply host a shooting. They understand it.For a recent shooting at Château de Sibra, German designer...
26/05/2026

Some places do not simply host a shooting. They understand it.
For a recent shooting at Château de Sibra, German designer Frank Leder brought together clothing and the people inhabiting Sibra in a way that felt less like fashion production than temporary inhabitation.
Known for collections rooted in German cultural history, workwear, tailoring and fabrics from historic German mills, Leder works with washed linen, stripes, antique buttons and garments inspired by craftsmen or rural life. Photographed by Anne Schönharting — whose work moves between documentary observation and fashion — the collection unfolded across Sibra’s painted interiors, grottoes, cedar trees and meadows. Many figures are not professional models, but gardeners, cooks and members of the Sibra community.
The clothes never appear imposed on the château. Stripes answer wall patterns, linen meets stone, silhouettes stand beneath cedars or in rooms where time remains visibly present.
__

Pour un récent shooting au Château de Sibra, le créateur allemand Frank Leder a réuni vêtements, paysage et habitants du domaine dans une approche proche d’une habitation temporaire.
Connu pour des collections nourries par l’histoire culturelle allemande, le vêtement de travail et des tissus issus d’anciennes manufactures allemandes, Frank Leder travaille avec du lin lavé, des rayures, des boutons anciens et des silhouettes inspirées d’artisans ou de vies rurales. Photographiée par Anne Schönharting — entre portrait, observation documentaire et mode — la collection traverse les intérieurs peints de Sibra, les grottes, les cèdres et les prairies. Beaucoup des figures visibles ne sont pas des mannequins professionnels, mais des jardiniers, cuisiniers et membres de la communauté de Sibra.
Les vêtements ne semblent jamais imposés au lieu. Les rayures répondent aux motifs des murs, le lin rencontre la pierre, les silhouettes apparaissent dans des pièces où le temps reste visible.



Photography: Anne Schönharting

Le 13 juin, le Château de Sibra vous invite à une promenade botanique dans son parc historique à l’anglaise, suivie d’un...
22/05/2026

Le 13 juin, le Château de Sibra vous invite à une promenade botanique dans son parc historique à l’anglaise, suivie d’un repas gastronomique préparé exclusivement avec des ingrédients issus de son jardin et de son domaine.

Guidés par le renommé botaniste et ethnobotaniste Patrick Canal, cette expérience vous offre une occasion unique d’explorer le paysage luxuriant et romantique du château, abritant une diversité d’espèces végétales, des fabriques de jardin pittoresques et un lac serein, tout en dégustant un repas profondément lié aux richesses naturelles du domaine.

Un mélange parfait d’histoire, de nature et de délice culinaire au cœur de la campagne ariégeoise.

L’événement commence à 11h30 et est au prix de 45 € par personne, sur réservation par téléphone ou par e-mail.



On June 13th, Château de Sibra invites you to a botanical walk through its historic English-style park, followed by a gourmet meal prepared exclusively with ingredients from its garden and grounds.

Guided by the renowned botanist and ethnobotanist Patrick Canal, this experience offers a unique opportunity to explore the château’s lush, romantic landscape, home to diverse plant species, charming follies, and a serene lake, while enjoying a meal deeply connected to the estate’s natural bounty.

A perfect blend of history, nature, and culinary delight in the heart of the Ariège countryside.

The event begins at 11:30 AM and is priced at €45 per person, with reservations required by phone or email.

Every spring in Ariège, elder trees bloom along the hedgerows and mountain paths for only a few fleeting weeks.At Châtea...
18/05/2026

Every spring in Ariège, elder trees bloom along the hedgerows and mountain paths for only a few fleeting weeks.

At Château de Sibra, we harvest these wild elderflowers by hand to prepare our home-made syrup, served at breakfast or enjoyed in the garden on warm afternoons.

Known as “Sambucus nigra,” elderflower has been used across the French countryside for generations in syrups, infusions and sparkling drinks. Its name is believed to come from the “sambuke,” an ancient instrument once made from its hollow branches.

A simple taste of the season, shared here at the château.



Chaque printemps en Ariège, les sureaux fleurissent le long des haies et des chemins de montagne pendant quelques semaines seulement.

Au Château de Sibra, nous cueillons ces fleurs de sureau sauvages à la main pour préparer notre sirop maison, servi au petit-déjeuner ou dégusté dans le jardin lors des après-midis ensoleillés.

Connu sous le nom de « Sambucus nigra », le sureau est utilisé depuis des générations dans les campagnes françaises pour les sirops, les infusions et les boissons pétillantes. Son nom viendrait du « sambuke », un ancien instrument fabriqué à partir de ses branches creuses.

Un goût simple de la saison, à partager ici, au château.

Celebrate Mother’s Day at Château de Sibra!Join us for a special lunch in our enchanting park, where Chef Rachid has cra...
08/05/2026

Celebrate Mother’s Day at Château de Sibra!

Join us for a special lunch in our enchanting park, where Chef Rachid has crafted a menu filled with love and flavor. Indulge in a culinary journey featuring Ceviche de fruits aux agrumes, Lapin à la royale (Médaillons de lapin), and a delicious Millefeuille for dessert.

Reserve your spot for this memorable experience on Sunday, May 31st at noon.

Price: 50€ per person.

For reservations, call 07 87 96 89 42 or email [email protected].



Célébrez la Fête des Mères au Château de Sibra !

Rejoignez-nous pour un déjeuner spécial dans notre parc enchanteur, où le chef Rachid a préparé un menu empreint d’amour et de saveurs. Laissez-vous emporter par un voyage culinaire avec un Ceviche de fruits aux agrumes, un Lapin à la royale (Médaillons de lapin) et un délicieux Millefeuille en dessert.

Réservez votre place pour cette expérience inoubliable le dimanche 31 mai à midi.

Prix : 50 € par personne.

Pour les réservations, appelez le 07 87 96 89 42 ou envoyez un e-mail à [email protected].

At Château de Sibra, Josefina Gimenez Burlo joins Rachid Benchadi in the kitchen and garden.Rachid has shaped Sibra’s cu...
06/05/2026

At Château de Sibra, Josefina Gimenez Burlo joins Rachid Benchadi in the kitchen and garden.
Rachid has shaped Sibra’s cuisine since its opening, centred on vegetable-based menus, with meat on Thursdays and fish on Fridays. Josefina brings a background rooted in a Spanish-Italian family kitchen, years in vegetable cultivation and biodynamic agriculture, and experience from Rome to California.
Her work begins with what grows on site and in the surrounding region: seasonal vegetables, wild plants and old grain varieties from local organic producers. She is also exploring the château’s historic stone ovens, aiming to bring them back into use and prepare dishes in ways once typical for the region.
From 12 May, Josefina leads the kitchen on Tuesdays and Wednesdays. From 6pm, guests are welcome for an apéritif, followed by seasonal dishes to share and a selection of wines chosen with attention to origin.
From Thursday to Saturday, Rachid continues his cuisine. Saturdays remain dedicated to his Menu Surprise.

__

Au Château de Sibra, Josefina Gimenez Burlo rejoint Rachid Benchadi en cuisine et au jardin.
Depuis l’ouverture, Rachid façonne la cuisine de Sibra autour du végétal, avec viande le jeudi et poisson le vendredi. Josefina apporte un parcours ancré dans une cuisine familiale hispano-italienne, enrichi par plusieurs années dans la culture maraîchère et la biodynamie, ainsi que par des expériences à Rome, Londres, Paris, en Irlande et en Californie.
Son travail part de ce qui pousse sur place et dans la région: légumes de saison, plantes sauvages, anciennes variétés de céréales issues de producteurs bio locaux. Elle explore aussi les anciens fours en pierre du château afin de les remettre en fonction et d’y préparer des plats selon des pratiques autrefois courantes dans la région.
À partir du 12 mai, Josefina prendra la cuisine les mardis et mercredis. Dès 18h, les hôtes peuvent venir pour un apéritif, suivi de plats de saison à partager et d’une sélection de vins choisis avec attention portée à leur origine.
Du jeudi au samedi, Rachid poursuit sa cuisine. Le samedi reste consacré à son Menu Surprise.

At Château de Sibra, we take pride in creating a space where guests feel genuinely at home. The carefully restored castl...
30/04/2026

At Château de Sibra, we take pride in creating a space where guests feel genuinely at home. The carefully restored castle, its tranquil surroundings, and the staff’s attentive hospitality all contribute to an experience that is both personal and memorable.

Does this appeal to you? We welcome you to stay with us. We hope to see you soon.

Reserve via phone at +33 (0)7 87 96 89 42, or via email at [email protected].



Au Château de Sibra, nous mettons un point d’honneur à créer un lieu où nos hôtes se sentent véritablement chez eux. Le château soigneusement restauré, son cadre paisible et l’accueil attentif de notre équipe contribuent à une expérience à la fois personnelle et inoubliable.

Cela vous parle ? Nous serions ravis de vous accueillir. Nous espérons vous voir bientôt.

Réservez par téléphone au +33 (0)7 87 96 89 42 ou par e-mail à [email protected].

Laundry dries between the trees in the park of the Château de Sibra — an everyday moment that reveals how this place wor...
24/04/2026

Laundry dries between the trees in the park of the Château de Sibra — an everyday moment that reveals how this place works. More than a château, Sibra is a «domaine»: around 15 hectares where life unfolds between the main house, former farm buildings and a few independent houses. The stay is not organised as a hotel, but as movement through an inhabited structure.
Sibylle Thomke, a Swiss architect, took over Sibra in 2017 and continues to develop it with a small local team — not as a business model, but as an ongoing project. She lives on site, knows each structure, each transformation, and shapes both the daily life and the long-term evolution.
A limited number of rooms in the château, a few «gîtes» and one larger house are set within a wide, open landscape. Each stay therefore has its own radius — often more space than proximity. Breakfast with eggs from the hens on the property, bread from nearby bakers, vegetables from the garden. Much originates here, the rest comes from the immediate region.

Le linge sèche entre les arbres du parc du Château de Sibra — un moment du quotidien qui révèle le fonctionnement du lieu. Plus qu’un château, Sibra est un «domaine» : environ 15 hectares où la vie se déploie entre le bâtiment principal, les anciens bâtiments agricoles et quelques maisons indépendantes. Le séjour ne s’organise pas comme à l’hôtel, mais comme un déplacement dans une structure habitée.
Sibylle Thomke, architecte suisse, a repris Sibra en 2017 et le développe avec une petite équipe locale — non comme une exploitation, mais comme un projet en évolution. Elle vit sur place, connaît chaque espace, chaque transformation, et façonne à la fois le quotidien et l’évolution du lieu.
Un nombre limité de chambres dans le château, quelques «gîtes» et une maison plus grande s’inscrivent dans un paysage ouvert. Chaque séjour dispose ainsi de son propre périmètre — souvent plus d’espace que de proximité. Petit-déjeuner avec les œufs des poules du domaine, pain de la région, légumes du jardin. Une grande partie provient d’ici, le reste du territoire immédiat.

Adresse

Château De Sibra
Lagarde
09500

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Château de Sibra publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Château de Sibra:

Partager