15/07/2025
Tous les ans j'essaie une culture pour le fun (histoire de ne pas m'ennuyer !) et cette année, c'est le gombo. Venant du sud des États-Unis, c'est un légume que je connaissais - il y a une soupe de Louisiane qu'on appelle justement 'gumbo'- mais que je n'appréciais pas plus que ça... Avant de vivre au Cameroun. Le texture du gombo cuite est assez visqueux, un texture que nous n'avons pas trop l'habitude de rencontrer dans ma culture culinaire d'origine, mais qui est récurrent dans les plats du nord de Cameroun. Vu qu'on y mange avec les mains, en trempant des boules de couscous de mil dans le plat, un texture qui colle est préférable à une sauce trop liquide. Après deux ans la bas, je ne dirai pas que le gombo me manque, mais je serai contente de le remanger... Bientôt !
Every year I try to pick one new or unusual thing to grow, just for fun, and this year, it's okra. Coming from the American South, I was familiar with okra from eating Louisiana gumbo, but it wasn't something I particularly appreciated... Until moving to Cameroon. Cooked okra famously has a pretty viscous texture, something I was not used to as part of my culinary culture, but which is a recurrent texture in northern Cameroonian dishes. Since it's common to eat with one's hands, dipping balls of rolled millet couscous into the main dish, a sticky texture is preferable to a watery dish. After two years in Cameroon, I wouldn't say I miss okra, but I will be glad for nostalgia's sake to eat it again... As soon as these little plants grow a smidge more !