La Villa des Vignes

La Villa des Vignes Dormir dans les vignes, goûter le temps. Hôtel Signature à Saint-Émilion 🍇
Par

Sous la Villa des Vignes, un autre monde se dévoile.À quelques mètres sous terre s’étendent les carrières souterraines d...
02/04/2026

Sous la Villa des Vignes, un autre monde se dévoile.
À quelques mètres sous terre s’étendent les carrières souterraines de Château Villemaurine, le domaine viticole auquel la villa est rattachée, creusées dans la pierre calcaire depuis des siècles. Dans ces galeries silencieuses, la fraîcheur et la lumière tamisée révèlent peu à peu l’histoire du lieu.
Les hôtes peuvent explorer ces carrières lors d’une visite guidée, avant de poursuivre l’expérience par une dégustation de certains vins des propriétés de la famille Lefévère, directement à l’hôtel.
Une activité que l’on peut choisir d’ajouter à son séjour, une autre manière de découvrir le domaine et Saint-Emilion.
Visite et dégustation disponible en supplément, sur réservation auprès de la réception.
✉️ [email protected]

-

Beneath the Villa des Vignes, another world unfolds.
Just a few meters underground lie the underground quarries of Chateau Villemaurine, the wine estate to which the villa belongs, carved into the limestone for centuries. In these silent galleries, the cool air and soft light gradually reveal the history of the place.
Guests can explore these quarries on a guided tour, before continuing the experience with a tasting of select wines from the Lefévère family’s estates, right at the hotel.
An activity you can choose to add to your stay, offering another way to discover the estate and Saint-Emilion.
Tour and tasting available for an additional fee; reservations must be made at the front desk.
✉️ [email protected]

Parfois, l’expérience ne se choisit pas sur une carte. Elle se construit autrement.Le temps d’un déjeuner ou d’un dîner,...
06/03/2026

Parfois, l’expérience ne se choisit pas sur une carte. Elle se construit autrement.

Le temps d’un déjeuner ou d’un dîner, nous imaginons pour nos hôtes une parenthèse gastronomique sur mesure.
Un chef privé, une table dressée face aux vignes, un service discret pensé pour vous, et uniquement pour vous.
Privatisation, célébration, réunion intime ou simple envie de vivre un moment différent : chaque détail se compose à la demande.

Cette expérience est proposée exclusivement aux clients séjournant à l’hôtel, à partir de 8 personnes. Notre équipe se fera un plaisir de composer cette expérience avec vous.
✉️ [email protected]

-

Sometimes, the experience isn’t chosen from a menu. It’s created in a different way.

For lunch or dinner, we design a tailor-made gastronomic interlude for our guests.
A private chef, a table set facing the vineyards, discreet service designed for you, and you alone.
Whether you want to privatize the space, celebrate, hold an intimate gathering, or simply enjoy a unique experience, every detail is tailored to your request.

This experience is offered exclusively to hotel guests, for groups of eight or more. Our team will be happy to work with you to create this experience.
✉️ [email protected]

Le 14 février est l’occasion de s’offrir du temps à deux.Un moment choisi, loin des évidences, pour créer un souvenir qu...
29/01/2026

Le 14 février est l’occasion de s’offrir du temps à deux.
Un moment choisi, loin des évidences, pour créer un souvenir qui reste.
Une nuit dans un lieu où l’atmosphère fait la différence.
Où l’on prend le temps, sans autre attente que d’être à deux.

Pour accompagner cette nuit particulière,
une bouteille de champagne est offerte pour toute réservation.

Les réservations sont ouvertes dès maintenant
📞 +33 5 87 14 06 50
ou via les plateformes habituelles.
-
February 14 is an opportunity to spend time together as a couple.
A special moment, far from the everyday, to create lasting memories.
A night in a place where the atmosphere makes all the difference.
Where you take the time, with no other expectation than to be together.

To accompany this special night,
a bottle of champagne is offered with every reservation.

Reservations are now open
📞 +33 5 87 14 06 50
or via the usual platforms.

Ils arrivent souvent après le séjour. Parfois quelques jours plus t**d, parfois bien après le retour. Des mots posés à f...
23/01/2026

Ils arrivent souvent après le séjour. Parfois quelques jours plus t**d, parfois bien après le retour. Des mots posés à froid, avec le recul de l’expérience.
Ces avis, nous les lisons tous. Ils racontent ce que l’on ne peut pas toujours montrer en images : des détails, la sensation d’être attendu, le calme d’un lieu, la considération dans les gestes.

Merci à celles et ceux qui prennent le temps d’écrire, de partager, de transmettre.
Vos retours accompagnent notre quotidien, nourrissent notre exigence et donnent envie à d’autres de pousser la porte à leur tour.

Si vous avez déjà séjourné chez nous, votre avis est précieux et mérite aussi d’être partagé. N’hésitez pas à nous laisser un petit mot sur les plateformes habituelles (Google et Booking). ✨
-
They often arrive after the stay. Sometimes a few days later, sometimes well after the return. Words written with hindsight, with the benefit of experience.
We read all these reviews. They tell us what we cannot always show in pictures: details, the feeling of being expected, the calm of a place, the consideration in the gestures.

Thank you to those who take the time to write, share, and pass on their experiences.
Your feedback accompanies us in our daily lives, fuels our high standards, and encourages others to come and stay with us.

If you have already stayed with us, your opinion is valuable and deserves to be shared. Please feel free to leave us a comment on the usual platforms (Google and Booking). ✨

L’année qui s’achève aura été fondatrice.Des derniers mois de travaux à l’ouverture de l’hôtel, chaque décision a contri...
31/12/2025

L’année qui s’achève aura été fondatrice.
Des derniers mois de travaux à l’ouverture de l’hôtel, chaque décision a contribué à façonner notre identité. Puis sont venus les premiers séjours, les premières rencontres, et cette effervescence pleine de vie qui a accompagné l’ouverture, donnant corps à la Villa des Vignes.

Une nouvelle année s’annonce, rythmée par de nouveaux passages, de nouveaux séjours, et la continuité d’un accueil attentif, toujours guidé par le sens du détail.

Toute l’équipe vous souhaite une très belle année 2026. 🥂✨

-

The year that is coming to an end has been a foundational one.
From the final months of construction to the hotel’s opening, every decision has helped shape our identity. Then came the first stays, the first encounters, and the lively excitement that accompanied the opening, bringing la Villa des Vignes to life.

A new year is dawning, punctuated by new arrivals, new stays, and the continuation of attentive hospitality, always guided by attention to detail.

The entire team wishes you a very happy 2026. 🥂✨

ʟɪɢɴᴇs ᴇᴛ ᴍᴀᴛɪᴇ̀ʀᴇs - Dans la chambre 9 de la gamme Essentielle, la matière définit l’espace et l’atmosphère.Pierre, boi...
17/12/2025

ʟɪɢɴᴇs ᴇᴛ ᴍᴀᴛɪᴇ̀ʀᴇs - Dans la chambre 9 de la gamme Essentielle, la matière définit l’espace et l’atmosphère.
Pierre, bois, textiles et finitions se rencontrent avec subtilité : chaque surface joue avec la lumière, chaque texture invite au toucher, sans jamais s’imposer.
L’équilibre est discret mais précis. Les teintes douces répondent aux contrastes subtils, les textures naturelles dialoguent entre elles, et chaque ligne participe à une sensation de calme et d’intemporalité.
À travers chaque texture, chaque détail, la chambre 9 affirme son atmosphère unique.
-
ʟɪɴᴇs ᴀɴᴅ ᴍᴀᴛᴇʀɪᴀʟs - In room 9 of the Essentielle range, materials define the space and atmosphere.
Stone, wood, textiles, and finishes come together subtly: each surface plays with light, each texture invites touch, without ever imposing itself.
The balance is discreet but precise. Soft colors respond to subtle contrasts, natural textures interact with each other, and every line contributes to a feeling of calm and timelessness.
Through every texture and every detail, room 9 asserts its unique atmosphere.

ᴜɴ ᴍᴏᴍᴇɴᴛ ᴅᴇ ᴅᴇ́ᴛᴇɴᴛᴇ - L’espace piscine a été pensé comme une respiration.On y entre, et l’atmosphère change immédiatem...
28/11/2025

ᴜɴ ᴍᴏᴍᴇɴᴛ ᴅᴇ ᴅᴇ́ᴛᴇɴᴛᴇ - L’espace piscine a été pensé comme une respiration.
On y entre, et l’atmosphère change immédiatement : la chaleur enveloppe, les lignes douces de l’architecture apaisent le regard, l’eau se met à jouer comme un murmure, et les matières se répondent avec délicatesse. Un équilibre subtil qui invite à prendre du temps pour soi, à relâcher la pression, à se laisser porter.
Une parenthèse simple mais profondément apaisante.
-
ᴀ ᴍᴏᴍᴇɴᴛ ᴏғ ʀᴇʟᴀxᴀᴛɪᴏɴ - The pool area has been designed to be a place to breathe.
As soon as you enter, the atmosphere changes: warmth envelops you, the soft lines of the architecture soothe the eye, the water begins to play like a whisper, and the materials respond to each other with delicacy. A subtle balance that invites you to take time for yourself, to release pressure, to let yourself go.
A simple but deeply soothing interlude.
-

ᴜɴᴇ ɴᴏᴜᴠᴇʟʟᴇ ᴇ́ᴛᴀᴘᴇ - C’est désormais officiel : l’hôtel a obtenu ses 4 étoiles. ⭐️Une plaque discrète fixée au portail,...
19/11/2025

ᴜɴᴇ ɴᴏᴜᴠᴇʟʟᴇ ᴇ́ᴛᴀᴘᴇ - C’est désormais officiel : l’hôtel a obtenu ses 4 étoiles. ⭐️
Une plaque discrète fixée au portail, mais derrière elle, des mois de travail, d’exigences, d’attention et de détails.
Nous sommes fiers mais surtout reconnaissants. Merci à celles et ceux qui nous ont accompagnés dans cette formidable aventure et à toutes celles et ceux qui œuvrent chaque jour pour faire de cet endroit un lieu unique.
-
ᴀ ɴᴇᴡ sᴛᴇᴘ - It’s now official: the hotel has been awarded 4 stars. ⭐️
A discreet plaque affixed to the gate, but behind it lie months of work, high standards, attention to detail, and meticulous care.
We are proud, but above all grateful. Thank you to everyone who has accompanied us on this incredible adventure and to all those who work every day to make this place unique.
-

11/11/2025

Quelques semaines après son ouverture, la Villa des Vignes s’est installée dans la vie de Saint-Émilion.
Des voyageurs venus d’ici et d’ailleurs y font halte, le temps d’un séjour ou d’une parenthèse au calme.
Les portes s’ouvrent chaque jour sur de nouvelles histoires, des séjours simples, agréables… Une adresse où tout invite à ralentir.
-
A few weeks after opening, La Villa des Vignes has become part of everyday life in Saint-Emilion.
Travelers from near and far stop by for a stay or a peaceful break.
Every day, the doors open to new stories and simple, enjoyable stays... A place where everything invites you to slow down.
-

ᴜɴ ᴇsᴘᴀᴄᴇ ᴘᴏᴜʀ ᴊᴏᴜᴇʀ, ᴄʀᴇ́ᴇʀ, ᴘᴀʀᴛᴀɢᴇʀ - Située entre le salon et la salle à manger, la salle de jeux a été pensée comme...
31/10/2025

ᴜɴ ᴇsᴘᴀᴄᴇ ᴘᴏᴜʀ ᴊᴏᴜᴇʀ, ᴄʀᴇ́ᴇʀ, ᴘᴀʀᴛᴀɢᴇʀ - Située entre le salon et la salle à manger, la salle de jeux a été pensée comme un cocon pour les plus jeunes et un lieu de complicité pour les familles. On y dessine, on y rêve, on y rit, autour d’un jeu de société ou d’une partie de cartes improvisée. L’atmosphère douce et feutrée invite à ralentir, se retrouver, à profiter de l’instant sans hâte ni contrainte. 🍃
Les enfants y laissent libre cours à leur imagination, tandis que les parents redécouvrent le plaisir simple de jouer.
-
ᴀ sᴘᴀᴄᴇ ᴛᴏ ᴘʟᴀʏ, ᴄʀᴇᴀᴛᴇ, ᴀɴᴅ sʜᴀʀᴇ - Located between the living room and the dining room, the playroom has been designed as a cocoon for the youngest members of the family and a place for families to bond. Here, they can draw, dream, and laugh while playing a board game or an impromptu game of cards. The soft, cozy atmosphere invites them to slow down, reconnect, and enjoy the moment without haste or constraints. 🍃
Children can give free rein to their imagination, while parents rediscover the simple pleasure of playing.
-

Lᴀ Cᴏɴᴄɪᴇʀɢᴇʀɪᴇ - Derrière un séjour à l’hôtel se cache un fil invisible : celui de l’attention portée au détail. Réserv...
24/10/2025

Lᴀ Cᴏɴᴄɪᴇʀɢᴇʀɪᴇ - Derrière un séjour à l’hôtel se cache un fil invisible : celui de l’attention portée au détail. Réservation d’un restaurant, transfert en taxi, découverte d’un grand cru ou balade à vélo à travers les vignes…Chaque demande trouve une réponse, chaque envie devient possible.
Anne-Sophie, Directrice de l’établissement et auparavant concierge Clefs d’Or, veille à ce que tout soit fluide, juste et personnalisé. Cette distinction, symbole d’excellence dans l’hôtellerie de prestige, reconnaît une exigence rare : celle de savoir anticiper les besoins avant même qu’ils ne soient formulés.
Plus qu’un service, la conciergerie de la Villa des Vignes est un véritable art de recevoir : discret, humain, et profondément attentif.
-
Tʜᴇ Cᴏɴᴄɪᴇʀɢᴇʀɪᴇ - Behind every hotel stay lies an invisible thread: attention to detail. Whether it’s booking a restaurant, arranging a taxi transfer, discovering a fine wine, or cycling through the vineyards, every request is answered and every desire fulfilled.
Anne-Sophie, the hotel’s director and former Clefs d’Or concierge, ensures that everything runs smoothly, fairly, and personally. This distinction, a symbol of excellence in the luxury hotel industry, recognizes a rare skill: the ability to anticipate needs before they are even expressed.
More than just a service, the concierge service at La Villa des Vignes is a true art of hospitality: discreet, human, and deeply attentive.
-

Adresse

88 Route De Villemaurine
Saint-Émilion
33330

Téléphone

+33960129517

Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque La Villa des Vignes publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager