Caubel Retreats

Caubel Retreats Caubel is luxury villa, which sleeps up to 16 located in South West France (nr. Dordogne & Bordeaux)

You're invited to a "Tour de France" inspired retreat / Vous êtes invités à une retraite inspirée du « Tour de France »....
01/06/2024

You're invited to a "Tour de France" inspired retreat / Vous êtes invités à une retraite inspirée du « Tour de France ».

🇬🇧 Join us to experience Stage 12 Route!

Test your cycling time against Tour de France competitors, be guided by a national road cyclist champion and discover our beautiful region.

Add wine and truffle tours plus visits to local markets and medieval chateaux or just relax in our luxury manor.

Contact us for more information ([email protected])

🇫🇷 Rejoignez-nous pour vivre l'expérience du , étape 12 !

Testez votre temps de cyclisme contre les concurrents du Tour de France, laissez-vous guider par un champion national de cyclisme sur route et découvrez notre belle région.

Ajoutez des visites de vins et de truffes, de marchés locaux et de châteaux médiévaux ou détendez-vous dans notre luxueux manoir.

Contactez-nous pour plus d'informations ([email protected])

🇬🇧 Our nearby city of Bergerac is a popular destination but very few know about our closest city Villeneuve-Sur-Lot.Just...
26/01/2024

🇬🇧 Our nearby city of Bergerac is a popular destination but very few know about our closest city Villeneuve-Sur-Lot.

Just 20 minutes away, this beautiful city is steeped in medieval history and makes for a lovely day out wandering the little lanes.

🇫🇷 Notre ville voisine de Bergerac est une destination populaire, mais peu de gens connaissent notre ville la plus proche, Villeneuve-Sur-Lot.

Située à seulement 20 minutes, cette belle ville est imprégnée d'histoire médiévale et offre une belle journée d'excursion.



Merci pour les photos : guide-du-lot-et-garonne.com

🇬🇧 As well as enjoying all that the region has to offer and keeping you busy enjoying our extensive facilities, at Caube...
23/01/2024

🇬🇧 As well as enjoying all that the region has to offer and keeping you busy enjoying our extensive facilities, at Caubel, we have lots of areas for you to take time out.

🇫🇷 Tout en profitant de tout ce que la région a à offrir et en vous gardant occupé à profiter de nos vastes installations, à Caubel, nous avons beaucoup d'endroits où vous pouvez prendre du temps pour vous reposer.

🇬🇧 Friday nights are always fun at Caubel! Cheers🇫🇷 Les vendredis soirs sont toujours agréables chez Caubel !Santé      ...
19/01/2024

🇬🇧 Friday nights are always fun at Caubel!

Cheers

🇫🇷 Les vendredis soirs sont toujours agréables chez Caubel !

Santé

#

🇬🇧  We are halfway through the week (and half-way through January), so we think you deserve a treat!We’re enjoying a ‘no...
17/01/2024

🇬🇧 We are halfway through the week (and half-way through January), so we think you deserve a treat!

We’re enjoying a ‘noisette’ and a slice of cake at one of our local cafes ().

A noisette is what the locals call an espresso with plus a dash of hot milk or cream. The French word "noisette" translates to hazelnut in English, but in terms of French coffee, it refers to the color, not the taste.

🇫🇷 Nous sommes à la moitié de la semaine (et à la moitié du mois de janvier), alors nous pensons que vous méritez de vous faire plaisir !

Nous dégustons une noisette et une part de gâteau dans l'un de nos cafés locaux - Pampa Villeréal .

Une noisette est ce que les locaux appellent un espresso avec un soupçon de lait chaud ou de crème. Le mot "noisette" se traduit en anglais par hazelnut (noisette), mais en ce qui concerne le café français, il fait référence à la couleur et non au goût.


🇬🇧   Spring might be bright, Summer full of fun, and Autumn a breath of colour, but Winter at Caubel is still wonderful....
14/01/2024

🇬🇧 Spring might be bright, Summer full of fun, and Autumn a breath of colour, but Winter at Caubel is still wonderful.

Whether it be sitting by one of our fires with a good book with a glass of something local, enjoying a ramble through the peaceful countryside, exploring all the antique markets or just enjoying the magical views, there is plenty to keep you busy!

🇫🇷 Le printemps peut être lumineux, l'été plein de plaisir et l'automne plein de couleurs, mais l'hiver à Caubel est toujours merveilleux.

Qu'il s'agisse de s'asseoir au coin du feu avec un bon livre et un verre de vin local, de se promener dans la campagne paisible, d'explorer tous les marchés d'antiquités ou simplement d'admirer les vues magiques, il y a de quoi s'occuper !

🇬🇧   We like to have some fun on the weekend so thought we’d share some funny French Idioms with you every month or so. ...
13/01/2024

🇬🇧 We like to have some fun on the weekend so thought we’d share some funny French Idioms with you every month or so.

This month, it’s the phrase ‘to be very lucky’: Avoir le cul bordé de nouilles

Which literally translates to ‘have the your ‘ass’ surrounded by noodles’!

As it’s the new year, we wish you the very best of luck in line with the image!

See comments for a translation of the meaning

🇫🇷 Contrairement a ce qui semble evident, avoir le cul borde de nouilles n’a

Nous aimons nous amuser le vendredi et nous avons donc pensé partager avec vous, toutes les semaines, quelques expressions idiomatiques françaises amusantes (et leur signification).

Comme c'est la nouvelle année, nous vous souhaitons la meilleure des chances en accord avec l'image !

10/01/2024

🇬🇧 It might be cold outside but the sight of a sunflower ‘warms the heart’.

Van Gogh may have painted them mostly in Provence, but you cannot travel around this region during summer without their captivating dominance.

🇫🇷 Il peut faire froid dehors, mais la vue d'un tournesol "réchauffe le cœur".

Van Gogh les a peut-être peints principalement en Provence, mais il est impossible de voyager dans cette région sans les voir dominer de manière captivante.

🇬🇧 The first few weeks of the new year in France sees several interesting traditions.  One of which is the Galette de Ro...
06/01/2024

🇬🇧 The first few weeks of the new year in France sees several interesting traditions.

One of which is the Galette de Rois.

The French have been serving up galette des rois since the 14th-century. Traditionally, it’s served on January 6th – the 12th day of Christmas – to celebrate the Epiphany, a religious feast day commemorating the arrival of the Three Kings to the manger where Jesus was born.

Today, it’s eaten throughout the month of January and is simply a festive way to celebrate the new year with family and friends, regardless of religious background. It’s a fun tradition, where everyone tries to become the ‘King’ by winning a favour (often a little china figurine hidden inside the cake) and wearing the crown.

🇫🇷 Les premières semaines de la nouvelle année en France sont marquées par plusieurs traditions intéressantes.

L'une d'entre elles est la galette des rois.

Les Français servent la galette des rois depuis le XIVe siècle. Traditionnellement, elle est servie le 6 janvier - le 12e jour de Noël - pour célébrer l'Épiphanie, une fête religieuse commémorant l'arrivée des Rois mages à la crèche où Jésus est né.

Aujourd'hui, il est consommé tout au long du mois de janvier et constitue simplement une manière festive de célébrer la nouvelle année avec la famille et les amis, quelle que soit leur appartenance religieuse. C'est une tradition amusante, où chacun essaie de devenir le "roi" en gagnant une faveur (souvent une petite figurine en porcelaine cachée à l'intérieur du gâteau).

🇬🇧 A belated Happy New Year to you all!Like many of us, we spent the holidays 'indulging'.But Caubel Retreats is all abo...
04/01/2024

🇬🇧 A belated Happy New Year to you all!

Like many of us, we spent the holidays 'indulging'.

But Caubel Retreats is all about utilizing all that's available to counteract the fun that's had!

Whether it be enjoying a brisk run through our undulating countryside, cycling the Circuit des Bastides (which passes right by our door) or taking a long dip in our heated pool; a great balance can be created.

And let's not forget the reward of a massage in our dedicated spa room.

So you can afford to treat yourself again while you are on holiday this summer!

We've still got some availability in May, June and September - contact us to find out more.

🇫🇷 Bonne année à tous !

Comme beaucoup d'entre nous, nous avons passé les fêtes à nous faire plaisir.

Mais Caubel Retreats s'efforce d'utiliser tout ce qui est disponible pour compenser le plaisir que nous avons eu !

Qu'il s'agisse de courir d'un bon pas dans notre campagne vallonnée, de faire du vélo sur le circuit des Bastides (qui passe juste devant notre porte) ou de faire un long plongeon dans notre piscine chauffée, il est possible de créer un bon équilibre.

Et n'oublions pas la récompense d'un massage dans notre salle de spa dédiée.

Vous pouvez donc vous permettre de vous faire plaisir une nouvelle fois pendant vos vacances cet été !

Nous avons encore des disponibilités en mai, juin et septembre - contactez-nous pour en savoir plus.

24/12/2023

🇬🇧 For many, Christmas is a time to eat, drink and be merry.

And at Caubel Retreats this is something we love to indulge in!

Wherever you are in the world, we'd like to wish you the very best Christmas cheer(s)!

🇫🇷 Pour beaucoup, Noël est l'occasion de manger, de boire et d'être joyeux.

Et chez Caubel Retreats, c'est quelque chose que nous adorons !

Où que vous soyez dans le monde, nous vous souhaitons un joyeux Noël.

🇬🇧  Following on from our funny post last Saturday, we thought we’d look at five surprising French Christmas traditions:...
22/12/2023

🇬🇧 Following on from our funny post last Saturday, we thought we’d look at five surprising French Christmas traditions:
1. Shoes not stockings.
2. All letters to Santa receive a response.
3. Gifts on 24th, not 25th.
4. Fish for dinner.
5. Six hour dinner.

See comments section for more detail about the traditions

🇫🇷 Pour faire suite à notre article amusant de vendredi dernier, nous avons décidé de nous pencher sur cinq traditions françaises surprenantes pour Noël :
1. Des chaussures plutôt que des bas.
2. Toutes les lettres au Père Noël reçoivent une réponse.
3. Des cadeaux le 24, pas le 25 : La nuit du 24 décembre est appelée Réveillon de Noël (ou veille de Noël), et c'est en fait cette nuit-là que se déroule la grande fête en France.
4. Le poisson au dîner.
5. Dîner de 6 heures.

Voir la section des commentaires pour plus de détails sur les traditions.

Adresse

Caubel
Saint-Pastour
47290

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Caubel Retreats publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager