Perfect stop to visit the city and its surroundings, enjoy traditional Emilian food and discover all the secrets about "the land of motors". L'ostello è situato nel centro storico della città, in una zona tranquilla, adiacente all'Accademia Militare e a due passi dal Duomo. La struttura dispone di 70 posti letto, disposti in camere triple, doppie e singole con bagni privati al piano. Vi aspettiamo
per trascorrere una piacevole vacanza all'insegna della terra dei motori e della cucina Emiliana. Hostel is located in the historic center in a quiet area adjacent to the Military Academy in two steps from the Duomo. It has 70 beds, arranged in a tripple double and single rooms with private bathrooms or shared bathrooms. The structur is completely designed for people with disabilities. We are happy to host you to spend a pleasant holiday in the land of the engines and traditional Emilian cooking. Auberge située dans le centre historique dans un quartier calme à côté de l'Académie militaire de deux pas du Duomo et de tous les services, dispose de 70 lits, disposés dans une salle de tripple simples et doubles avec salles de bains privées et salles de bains communes.Struttura Entièrement conçus pour les personnes atteintes handicapées. Nous vous attendons à passer un agréable séjour dans la terre des moteurs et cuisine traditionnelle émilienne. Hostel in der Altstadt in einer ruhigen Gegend neben der Militärakademie in zwei Schritte vom Dom und alle Services befindet, verfügt über 70 Betten, in einem Dreibettzimmer Doppel-und Einzelzimmer mit eigenem Bad oder gemeinsame badezimmere.Struktur Komplett für Menschen mit entworfen angeordnet behinderungen. Wir erwarten euch, um einen angenehmen Urlaub im Land der Motoren und der traditionellen Küche der Emilia verbringen.