イビススタイルズ京都四条 Ibis Styles Kyoto Shijo

イビススタイルズ京都四条 Ibis Styles Kyoto Shijo From here, guests can enjoy easy access to all that the lively city has to offer.

Wit h its convenient location, the hotel offers easy access to the city's must see destinations.

二条城の庭園では、四季折々の美しい風景をお楽しみいただけます。広々とした空間の中で、ゆったりとした散策が魅力です。京都らしい歴史と自然を感じられるスポットのひとつです。当ホテルから二条城へは、地下鉄で約15分ほどでお越しいただけます。地下鉄...
02/06/2026

二条城の庭園では、四季折々の美しい風景をお楽しみいただけます。
広々とした空間の中で、ゆったりとした散策が魅力です。

京都らしい歴史と自然を感じられるスポットのひとつです。

当ホテルから二条城へは、地下鉄で約15分ほどでお越しいただけます。

地下鉄「四条駅」から「烏丸御池駅」で東西線に乗り換え、
「二条城前駅」で下車してください。
駅から徒歩すぐで到着いたします。

タクシーをご利用の場合は、約10分ほどでアクセス可能です。

At Nijo Castle, you can enjoy beautiful seasonal gardens.
The spacious grounds are perfect for a relaxing walk.

It is a great place to experience Kyoto’s history and nature.

From Shijo Station, take the Karasuma Line to Karasuma Oike Station,
then transfer to the Tozai Line and get off at Nijojo-mae Station.
The castle is just a short walk from the station.

Alternatively, it takes about 10 minutes by taxi.

What's inside the room|客室のご紹介当ホテルの客室は、シンプルで機能的な設計の中に、快適にお過ごしいただける工夫を取り入れております。やわらかな寝心地のベッドでゆっくりとお休みいただいたり、デスクスペースではお仕事やち...
02/06/2026

What's inside the room|客室のご紹介

当ホテルの客室は、シンプルで機能的な設計の中に、
快適にお過ごしいただける工夫を取り入れております。

やわらかな寝心地のベッドでゆっくりとお休みいただいたり、
デスクスペースではお仕事やちょっとした作業にもご利用いただけます。
また、お部屋でコーヒーを楽しみながら、
ご自身のペースでくつろぐ時間もお過ごしいただけます。

ビジネスでのご利用はもちろん、観光でのご滞在にも、
それぞれのスタイルに合わせて快適にお使いいただける空間です。

この投稿では、お部屋の雰囲気や設備をご紹介しております。
ぜひスワイプしてご覧ください。

京都でのご滞在は、ぜひ当ホテルでお楽しみください。

What' inside the room

Our guest rooms are designed with simplicity and functionality,
while offering a comfortable space for every type of stay.

Relax on our cozy beds for a restful night,
or use the desk space for work or personal tasks.
You can also enjoy a quiet moment with a cup of coffee
and unwind at your own pace.

Whether you are traveling for business or leisure,
our rooms are designed to suit your stay style.

In this post, we introduce the atmosphere and features of our rooms.
Swipe through to explore more.

We look forward to welcoming you to our hotel in Kyoto.

京都のシンボルのひとつ、京都タワー。京都駅前に位置し、街を一望できる展望スポットとして親しまれています。夜にはライトアップされ、昼とは異なる表情を楽しむことができます。当ホテルから京都タワーへは、地下鉄と徒歩で約15分ほどでお越しいただけま...
30/05/2026

京都のシンボルのひとつ、京都タワー。
京都駅前に位置し、街を一望できる展望スポットとして親しまれています。
夜にはライトアップされ、昼とは異なる表情を楽しむことができます。

当ホテルから京都タワーへは、地下鉄と徒歩で約15分ほどでお越しいただけます。

地下鉄「四条駅」から「京都駅」まで2駅(約5分)。
京都駅中央口を出ると、正面に京都タワーがございます。

タクシーをご利用の場合は、約10分ほどで到着いたします。

Kyoto Tower is one of the city’s iconic landmarks.
Located in front of Kyoto Station, it offers panoramic views of the city. At night, it is beautifully illuminated, creating a different atmosphere.

Kyoto Tower can be reached from our hotel in approximately 15 minutes by subway and walking.

From Shijo Station, take the subway two stops to Kyoto Station (about 3 minutes).
Kyoto Tower is located right in front of the Central Exit.

Alternatively, it takes about 10 minutes by taxi.

一日の終わりは、ゆったりとした時間を。お部屋でくつろぎながら、リラックスしたひとときをお過ごしください。京都での夜の過ごし方はどんなものですか?ぜひ教えてください。End your day with a relaxing moment.Un...
29/05/2026

一日の終わりは、ゆったりとした時間を。
お部屋でくつろぎながら、リラックスしたひとときをお過ごしください。

京都での夜の過ごし方はどんなものですか?ぜひ教えてください。

End your day with a relaxing moment.
Unwind in the comfort of your room.

How do you like to spend your evenings in Kyoto?

一日のはじまりに、彩り豊かな朝食を。京の食材を生かした味わい深いおばんざいと、バリエーション豊かな洋食をビュッフェスタイルでご用意しております。サラダやフルーツ、シリアルなど、軽やかに楽しめるメニューも取り揃えており、その日の気分に合わせて...
26/05/2026

一日のはじまりに、彩り豊かな朝食を。

京の食材を生かした味わい深いおばんざいと、
バリエーション豊かな洋食をビュッフェスタイルでご用意しております。

サラダやフルーツ、シリアルなど、軽やかに楽しめるメニューも取り揃えており、
その日の気分に合わせてお選びいただけます。

町家を思わせる落ち着いた空間で、
ゆったりとした朝のひとときをお過ごしください。

Start your day with a colorful and satisfying breakfast.

We offer a buffet-style breakfast featuring traditional Kyoto obanzai made with local ingredients,
along with a wide variety of Western dishes.

From fresh salads and fruits to cereals and light options,
you can choose according to your mood.

Enjoy a relaxing morning in a calm, machiya-inspired space.

25/05/2026

京都には、訪れてみたい場所が数多くあります。

・銀閣寺:静かな佇まいが魅力の禅寺
・南禅寺:壮大な三門と水路閣が見どころ
・鴨川:出町柳付近のデルタは人気の休憩スポット
・東山:京都らしい風景が広がるエリア

あなたのおすすめの場所も、ぜひ教えてください。

Kyoto is filled with places worth visiting.

• Ginkaku-ji: A serene Zen temple
• Nanzen-ji: Known for its grand gate and aqueduct
• Kamogawa River: A relaxing spot near Demachiyanagi
• Higashiyama: A classic Kyoto view

What are your favorite spots in Kyoto?

京都には、訪れてみたい場所が数多くあります。・銀閣寺:静かな佇まいが魅力の禅寺・南禅寺:壮大な三門と水路閣が見どころ・鴨川:出町柳付近のデルタは人気の休憩スポット・八坂・東山:京都らしい風景が広がるエリアあなたのおすすめの場所も、ぜひ教えて...
25/05/2026

京都には、訪れてみたい場所が数多くあります。

・銀閣寺:静かな佇まいが魅力の禅寺
・南禅寺:壮大な三門と水路閣が見どころ
・鴨川:出町柳付近のデルタは人気の休憩スポット
・八坂・東山:京都らしい風景が広がるエリア

あなたのおすすめの場所も、ぜひ教えてください。

Kyoto is filled with places worth visiting.

• Ginkaku-ji: A serene Zen temple
• Nanzen-ji: Known for its grand gate and aqueduct
• Kamogawa River: A relaxing spot near Demachiyanagi
• Higashiyama: A classic Kyoto view

What are your favorite spots in Kyoto?

朝の光を感じながら楽しむコーヒーは、特別なひととき。ゆっくりと目を覚ましたあとは、朝食で一日をスタートしてみてはいかがでしょうか。あなたの理想の朝の過ごし方も、ぜひ教えてください。A cup of coffee in the morning...
20/05/2026

朝の光を感じながら楽しむコーヒーは、特別なひととき。
ゆっくりと目を覚ましたあとは、朝食で一日をスタートしてみてはいかがでしょうか。

あなたの理想の朝の過ごし方も、ぜひ教えてください。

A cup of coffee in the morning light can be a special moment.
Take your time to wake up and start your day with breakfast.

What is your ideal morning routine? Feel free to share.

Share your own images with us by tagging

————————————————————————

当ホテルのベッド下には、スーツケースを収納できるスペースをご用意しております。お部屋を広くお使いいただける、機能的な設計です。ビジネス出張や観光など、さまざまなシーンで快適にご利用いただけます。Our rooms feature space...
18/05/2026

当ホテルのベッド下には、スーツケースを収納できるスペースをご用意しております。
お部屋を広くお使いいただける、機能的な設計です。

ビジネス出張や観光など、さまざまなシーンで快適にご利用いただけます。

Our rooms feature space under the bed to store your suitcase.
This functional design helps you make the most of your room.

It is ideal for both business trips and leisure stays.

Share your own images with us by tagging

————————————————————————

ハートの形をした窓で知られる正寿院。可愛らしい装飾や天井画など、写真に収めたくなるスポットが点在しています。宇治田原町に位置し、京都市内からは電車とバスでアクセス可能です。京都観光のひとつとして、少し足をのばしてみてはいかがでしょうか。【ア...
14/05/2026

ハートの形をした窓で知られる正寿院。
可愛らしい装飾や天井画など、写真に収めたくなるスポットが点在しています。
宇治田原町に位置し、京都市内からは電車とバスでアクセス可能です。
京都観光のひとつとして、少し足をのばしてみてはいかがでしょうか。

【アクセス】
京阪宇治駅またはJR宇治駅より、
京都京阪バス「宇治茶バス(186系統)」にご乗車ください。
「奥山田正寿院口」バス停で下車後、徒歩約10分で到着いたします。

※バスの本数が限られておりますので、事前に時刻をご確認ください。

Shojuin Temple is known for its heart-shaped window.
The temple is filled with charming details and colorful ceiling art.

Located in Ujitawara, it can be reached by train and bus from central Kyoto.

Why not add it to your Kyoto itinerary?
We look forward to welcoming you to our hotel.

Shojuin Temple can be reached from our hotel in approximately 1.5 hours by train and bus.

From Keihan Uji Station or JR Uji Station,
take the Kyoto Keihan Bus (Ujicha Bus, Route 186).
Get off at “Okuyamada Shojuin-guchi” bus stop,
then walk for about 10 minutes.

Please note that bus services are limited, so we recommend checking the timetable in advance.

住所

8 Nishinotoin Higashiiru Katsukyoyamacho Shimogyo-Ku Shijo-Dori
Kyoto-shi, Kyoto
600-8493

アラート

イビススタイルズ京都四条 Ibis Styles Kyoto Shijoがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

イビススタイルズ京都四条 Ibis Styles Kyoto Shijoにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー