RAKURO / THE SHARE HOTELS

RAKURO / THE SHARE HOTELS ホテル

RAKURO Kyoto has 9 types of rooms to meet the diverse needs of both individuals and groups. ”Standard Queen with Japanes...
05/06/2026

RAKURO Kyoto has 9 types of rooms to meet the diverse needs of both individuals and groups. ”Standard Queen with Japanese-style” room is a Japanese-style room featuring a queen-size futon bed on a tatami area with a low table set. It comfortably accommodates up to two guests. You can relax in a space that feels like being in a Japanese home.

RAKURO京都には全9タイプの客室がございます。Standard Queen with Japanese-styleのお部屋は、 畳の小上がりにクイーンサイズのフロアベッドと座卓セットがある和室です。2名様までお過ごしいただけます。小さいお子様とのご宿泊にも安心してご利用いただける畳敷のお部屋です。

RAKURO Kyoto features a guest lounge exclusively for our guests on the 1st floor. You can browse a selection of books cu...
08/05/2026

RAKURO Kyoto features a guest lounge exclusively for our guests on the 1st floor.
You can browse a selection of books curated by , a bookstore located in Kawaramachi Marutamachi. The owner, who envisions new model for bookstores, has selected books for RAKURO Kyoto on themes such as nature, plants, fermentation, and community development.
Please take some time to read in the guest lounge, where relaxing music plays in the background, during your stay.

RAKURO 京都1Fのご宿泊者専用ゲストラウンジには、河原町丸太町にある書店「誠光社」が選書したライブラリーがございます。本屋の新しい在り方を提案する店主が、RAKURO 京都のために選んだ自然や植物、発酵、まちづくりなどをテーマにした書籍をお楽しみいただけます。旅の合間にリラックスできる音楽が流れるゲストラウンジで読書の時間を設けてみてはいかがでしょうか。

RAKURO Kyoto has 9 types of rooms to meet the diverse needs of both individuals and groups."Moderate Large with Japanese...
24/04/2026

RAKURO Kyoto has 9 types of rooms to meet the diverse needs of both individuals and groups.
"Moderate Large with Japanese-style” is Japanese-Western-style room featuring a queen-size bed and a low-floor tatami area with a low table and cushions. It comfortably accommodates up to two guests, and by laying out two more futons on the tatami area, it can accommodate up to four guests, making it ideal for families or groups. Please take some time at the end of the day to relax in your room and reflect on your travel memories.

RAKURO 京都には全9タイプの客室がございます。
Moderate Large with Japanese-styleのお部屋は、クイーンサイズのベッドと畳の小上がりに座卓セットがある和洋室です。2名様まではもちろん、小上がりに布団を敷いて最大4名様でご宿泊いただけます。1日の終わりにお部屋でゆっくりと旅の思い出を振り返ってみてはいかがでしょうか。

We have updated our interview article with Hiroshi Yoshimoto, who selects the music played in RAKURO. He shared his crit...
06/04/2026

We have updated our interview article with Hiroshi Yoshimoto, who selects the music played in RAKURO. He shared his criteria and process for selecting music, as well as his recommendations for how to enjoy your stay at RAKURO.

Mr. Yoshimoto is currently responsible for music curation at all eight THE SHARE HOTELS properties.

You can read the interview on the "TALKS" section of THE SHARE HOTELS’ website.


RAKURO館内に流れる音楽の選曲を担当する、選曲家の吉本宏氏のインタビュー記事を掲載しました。選曲の基準や進め方、RAKURO宿泊時のおすすめの過ごし方などを語っていただきました。

吉本氏は現在運営中のTHE SHARE HOTELS全8館の選曲を担当しております。THE SHARE HOTELS各店にお越しの際は、ぜひ音楽にも耳を傾けてお過ごしください。

インタビュー記事はTHE SHARE HOTELSのブランドサイトの「TALKS」よりご覧いただけます。

RAKURO Kyoto features a guest lounge exclusively for our guests, available for use at any time during your stay. In the ...
27/03/2026

RAKURO Kyoto features a guest lounge exclusively for our guests, available for use at any time during your stay. In the lounge, you can enjoy a variety of crafts, art, and antiques, including metalwork by Chihiro Akino. During your stay with us, we invite you to relax in the guest lounge and take your time appreciating the artwork and antiques on display.

RAKURO 京都には、滞在中いつでもご利用いただける宿泊者様専用のゲストラウンジがございます。ラウンジでは、秋野ちひろ氏の金工作品などの工芸やアート、骨董などをお楽しみいただけます。当館でご宿泊の際は、ぜひゲストラウンジで作品や古物を鑑賞しながら、ごゆっくりとお過ごしください。

We have 9 types of room to meet the diverse needs of both individuals and groups. The “Superior with Japanese-style” roo...
08/03/2026

We have 9 types of room to meet the diverse needs of both individuals and groups. The “Superior with Japanese-style” room has two single floor beds on the tatami area and a living room set. It comfortably accommodates two guests, and can also be arranged with an additional floor bed and setting up a sofa bed for up to four guests.

RAKURO 京都には全9タイプの客室がございます。
Superior with Japanese-styleのお部屋は、畳の小上がりにシングルのフロアベッド2台とリビングセットがあるハリウッドツインの和洋室です。2名様でのご利用はもちろん、フロアベッドとソファベッドを設えて最大4名様でのご利用が可能です。友人やご家族と1日終わりまでごゆっくりとお過ごしいただけます。

RAKURO Kyoto features a guest lounge exclusively for our guests on the first floor. You can appreciate paintings, metalw...
19/02/2026

RAKURO Kyoto features a guest lounge exclusively for our guests on the first floor. You can appreciate paintings, metalwork pieces, and antique items curated by Mr. Ryo Suzuki, founder of the “kankakari” gallery in Funaoka, Kita Ward, Kyoto City. The large wooden panels adorning the lounge walls are actual bottom planks from a boat that once sailed Lake Biwa.
Please relax and unwind in the guest lounge while experiencing these precious antiques and artists' works up close.

RAKURO 京都1Fのご宿泊者専用ゲストラウンジには、京都市北区・船岡山のギャラリー「kankakari」主宰・鈴木良氏が設けた絵画や金工作品、古物を鑑賞いただけます。ラウンジの壁に大きく設えられた木の板は、琵琶湖で実際に使用されていた船の底板です。
貴重な古物やアーティストの作品を間近に感じながらゲストラウンジでごゆっくりとお過ごしください。

We have 9 types of room to meet the diverse needs of both individuals and groups. The room, "Moderate with Japanese-styl...
06/02/2026

We have 9 types of room to meet the diverse needs of both individuals and groups. The room, "Moderate with Japanese-style and Adjoining Private Bathroom", has two single floor beds and a low table set on the tatami area. It comfortably accommodates two guests, and can be arranged with an additional floor bed for up to three guests, making it suitable for family or group.
*The private bathroom is located outside the room, accessed via the entrance porch.

RAKURO 京都には全9タイプの客室がございます。Moderate with Japanese-style and Adjoining Private Bathroomのお部屋は、小上がりの畳上にシングルのフロアベッド2台と座卓セットがある和室です。2名様はもちろん、最大3名様分のフロアベッドのご用意が可能でファミリーやグループでもお過ごしいただけます。
※玄関ポーチを介した室外の専用バスルームとなります。

詳細は当アカウントプロフィール記載の公式ウェブサイト内「ROOMS」ページよりご覧いただけます。(.thesharehotels)

The background of our front desk on the first floor of RAKURO Kyoto features ceramics crafted by Mr. Takashima of Koshun...
16/01/2026

The background of our front desk on the first floor of RAKURO Kyoto features ceramics crafted by Mr. Takashima of Koshun Kiln, a Kyoto-based kiln specializing in Kiyomizu ware. These pieces are characterized by the vivid colors of the Chinese-derived “Giao Chi ware” and the use of the “itchin” technique, where clay is squeezed out like cream and painted. Enjoy the charm of the irregular lines on the hand-painted wall tiles. The room signs displaying the room numbers also employ the Ittchin technique.

Please take a moment to stop and enjoy them during your stay.

RAKURO 京都1Fのフロントデスク後ろの壁には清水焼の窯元・洸春窯の高島氏が手掛ける焼き物が施されております。 中国伝来の「交趾焼」の鮮やかな色彩と、粘土をクリームのように絞り出し絵付けを施す「いっちん」という技法を用いているのが特徴です。 ひとつひとつ手描きで絵付けされた壁面タイルの不揃いな線の味わいをお楽しみいただけます。また、お部屋の番号を表示するルームサインも同じくいっちんの技法を用いております。

ご宿泊の際はぜひ探してみてください。

RAKURO Kyoto features statues of Shoki, the demon-warding deity, adorning its entrance canopy and courtyard. Shoki is an...
01/01/2026

RAKURO Kyoto features statues of Shoki, the demon-warding deity, adorning its entrance canopy and courtyard. Shoki is an indispensable presence in the cityscape, often placed atop Kyoto townhouse roofs to ward off evil spirits, avert misfortune, and ensure academic success. Our Shoki statue, created by Mr. Masahisa Asada, features a charming design carrying a suitcase, meant to linger in the memory of travelers. It embodies the wish for safe journeys. The paving tiles in the courtyard are also by Mr. Asada. When staying at RAKURO Kyoto, be sure to look for them.

RAKURO 京都のエントランス庇と中庭には、鍾馗(しょうき)さんが飾られております。鍾馗さんは魔除け・厄除け・学業成就として京町屋の屋根に置かれるなど街並みには欠かせない存在です。当館の鍾馗さんは浅田晶久氏によるもので、スーツケースを携えて旅をする人の記憶に残るような可愛らしいデザインが施されており、旅の安全を願う意味が込められています。また、中庭の敷瓦も浅田氏によるものです。RAKURO 京都へご宿泊の際はぜひ探してみてください。

住所

中京区常真横町 186
Kyoto-shi, Kyoto
6040867

電話番号

+81752210960

アラート

RAKURO / THE SHARE HOTELSがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

RAKURO / THE SHARE HOTELSにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー