HOTEL VMG VILLA KYOTO

HOTEL VMG VILLA KYOTO 京都・東山に2024年11月15日開業。築120年の茶人の邸宅を改装した一棟貸しホテル。日本庭園や本格的な茶室を備え、専属コンシェルジュが特別な京都体験を提案します。

The guest rooms at HOTEL VMG VILLA KYOTO retain Taisho glass that conveys the memory of the building to the present.The ...
27/03/2026

The guest rooms at HOTEL VMG VILLA KYOTO retain Taisho glass that conveys the memory of the building to the present.

The Taisho period was a time when Western architectural styles and glass culture began to enter Japan. The sheet glass of that time was not uniform and contained slight distortions and fluctuations.

The beauty that is not overly refined, the quiet presence of well-used materials. This overlaps with the philosophy of ""kirei-sabi"" (beautiful patina).

During your stay, please take note of how the light enters and the different expressions at different times of the day.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

HOTEL VMG VILLA KYOTOの客室には、建物の記憶を今に伝える大正ガラスが残されています。

大正期、日本に西洋の建築様式やガラス文化が入り始めた時代。
当時の板ガラスは、均質ではなく、
わずかな歪みや揺らぎを内包していました。

整えすぎない美しさ、使い込まれてきた素材がもつ静かな存在感。
そこに、「綺麗さび」の思想が重なります。

ご滞在の際には、
ぜひ光の入り方や、時間帯による表情の違いにも
目を留めてみてください。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・東山
#京都東山 #ねねの道
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #ラグジュアリーホテル

3月23日、京都の桜が開花いたしました。満開予想は3/30頃。平年よりも早く、街が淡い桃色に染まり始めています。当ヴィラから徒歩で行ける、桜の鑑賞スポットをご紹介します。4月、桜の見頃の時期に是非京都へ。まだお部屋に空きがございますので、ぜ...
26/03/2026

3月23日、京都の桜が開花いたしました。満開予想は3/30頃。平年よりも早く、街が淡い桃色に染まり始めています。当ヴィラから徒歩で行ける、桜の鑑賞スポットをご紹介します。4月、桜の見頃の時期に是非京都へ。まだお部屋に空きがございますので、ぜひご検討ください。

📍 高台寺(徒歩 3分):写真2枚目
白砂の庭園に咲き誇るしだれ桜と、幻想的なプロジェクションマッピング。歴史ある名刹で、静寂と光が織りなすアートのような夜桜が楽しめます。

📍 円山公園(徒歩 2分):写真3枚目
「祇園の夜桜」として愛される大枝垂れ桜。篝火(かがり火)に照らされた妖艶な姿は、京都の春を象徴する圧倒的な存在感です。

📍 鴨川(徒歩 15分):写真4枚目
三条・四条へと続く川沿いの桜並木。川面をなでる春風を感じながら、どこまでも続くピンク色のトンネルを歩く開放感は格別です。テイクアウトしたコーヒーを片手に、ゆったりとした時間をお過ごしいただけます。

Cherry blossoms in Kyoto officially began blooming on March 23rd.
With full bloom expected around March 30th—earlier than usual—the city is beginning to glow in delicate shades of pink. Here are three must-visit spots within a short stroll of VMG VILLA KYOTO.

📍 Kodai-ji Temple (3-min walk)
Experience a breathtaking contrast between weeping cherry blossoms and a Zen gravel garden, enhanced by mystical projection mapping. Indulge in an artistic night-viewing experience where history and modern light installations meet in tranquil silence.

📍 Maruyama Park (2-min walk)
Home to the iconic "Gion Weeping Cherry Tree." Illuminated by traditional bonfires (Kagaribi) at night, its ethereal and bewitching silhouette stands as a true symbol of spring in Kyoto.

📍 Kamo River (15-min walk)
A stunning riverside path lined with cherry trees stretching toward Sanjo and Shijo. Enjoy the liberating feeling of walking through a seemingly endless pink tunnel while feeling the gentle spring breeze. We recommend a leisurely stroll with a cup of takeout coffee in hand.






If you want to experience the liveliness closest to """"living"""" in Kyoto, head to the """"Tenjin Market"""" at Kitano...
23/03/2026

If you want to experience the liveliness closest to """"living"""" in Kyoto, head to the """"Tenjin Market"""" at Kitano Tenmangu Shrine.

On the 25th of every month, the grounds are lined with a variety of stalls selling antiques, old fabrics, flowers, Kyoto pickles, freshly baked Japanese sweets, and more.

Walking through the faint scent of plum blossoms and encountering unexpected items will surely leave a deeper impression of your journey. If you visit, the clear morning air is recommended.

In the evening, spend time quietly holding the items you brought back and immerse yourself in the afterglow of the trip.

If you want to experience the liveliness closest to """"living"""" in Kyoto, head to the """"Tenjin Market"""" at Kitano Tenmangu Shrine.

On the 25th of every month, the grounds are lined with a variety of stalls selling antiques, old fabrics, flowers, Kyoto pickles, freshly baked Japanese sweets, and more.

Walking through the faint scent of plum blossoms and encountering unexpected items will surely leave a deeper impression of your journey. If you visit, the clear morning air is recommended.

In the evening, spend time quietly holding the items you brought back and immerse yourself in the afterglow of the trip.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

京都で、最も“暮らし”に近い賑わいに触れるなら、
北野天満宮の「天神市」へ。

毎月25日、境内には骨董や古布、花、京の漬物、焼きたての和菓子など、多彩な露店が立ち並びます。

梅の香りがほのかに漂うなかを歩き、思いがけない品と出会うひとときは、旅をより深く心に残してくれるはずです。
訪れるなら、空気の澄んだ朝の時間帯がおすすめです。

夜は、持ち帰った品々を静かに手に取りながら、旅の余韻に浸る時間をお過ごしください。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・北野天満宮
#京都 #北野天満宮
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #文化財ホテル

In the quiet of winter, a hint of spring gently enters the room.A copper Kaikado tea caddy placed in the guest room of H...
20/03/2026

In the quiet of winter, a hint of spring gently enters the room.

A copper Kaikado tea caddy placed in the guest room of HOTEL VMG VILLA KYOTO.

The more it is used, the deeper its color becomes, and each time you touch it, it gradually changes its expression. This gentle change quietly resonates with the sukiya-style space.

When illuminated by the soft light through the shoji, the luster of the copper subtly emerges, bringing a sense of calm to your travel time.

When you visit, please be sure to experience the warmth of the craftsmanship.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

冬の静けさの中に、春の気配がふっと差し込む一室。

HOTEL VMG VILLA KYOTOの客室に置かれた
銅の開化堂茶筒。

使い込むほどに色合いが深まり、
手に触れるたびに少しずつ表情を変えていきます。
その穏やかな変化が、
数寄屋造りの空間と静かに響き合います。

障子越しのやわらかな光に照らされると、
銅の艶がほのかに浮かび上がり、
旅の時間に落ち着きをもたらします。

ご宿泊の際は、
ぜひ手仕事の温もりをお確かめください。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・東山
#京都東山 #ねねの道
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #文化財ホテル

If you want to be enveloped by a "wave of flowers" in springtime Kyoto, take a short trip to Jonangu Shrine in Fushimi W...
18/03/2026

If you want to be enveloped by a "wave of flowers" in springtime Kyoto, take a short trip to Jonangu Shrine in Fushimi Ward.

The ""Weeping Plum and Camellia Festival"" at Jonangu Shrine (February 18 to March 22, 2026) is a famous scene where pale pink weeping branches cover the sky, and camellias add color to the ground.

If you slowly follow the sweetly scented path, you can take home even the lingering impressions that cannot be captured in photos.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

春の京都で、“花の波”に包まれたいなら、少し足を伸ばして伏見区の城南宮へ。

城南宮の「しだれ梅と椿まつり」(2026年2月18日〜3月22日)は、
薄紅の枝垂れが空を覆い、足元には椿が点々と彩りを添える名景です。

甘い香りの小径をゆっくり辿れば、写真には写らない余韻まで連れて帰れます。

京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・伏見区
#城南宮

#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #文化財ホテル

A soft light streams into the guest room from beyond the lattice door.Standing along the Nene-no-Michi in Higashiyama, H...
09/03/2026

A soft light streams into the guest room from beyond the lattice door.

Standing along the Nene-no-Michi in Higashiyama, HOTEL VMG VILLA KYOTO is a restored 120-year-old sukiya-style building.

The polished curves of the beams and the greenery of the garden seen through the shoji screens. The quiet creaking of the floor as you walk also evokes the time this building has accumulated.

In the evening, relax with tea in the tea room. At night, unwind in a comfortable bedroom.

Experience the tranquility of the ancient capital during a March stay.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

格子戸の向こうから、やわらかな光が差し込む客室。

東山・ねねの道沿いに佇む、
築120年の数寄屋を修復したHOTEL VMG VILLA KYOTO。

磨かれた梁の曲線や、
障子越しに見える庭の緑。
歩くと静かにきしむ床の音も、
この建物が重ねてきた時間を感じさせます。

夕方は茶室でゆっくりとお茶を。
夜は快適な寝室でくつろぐ。

古都の静けさを味わう、三月の滞在を。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・東山
#京都東山 #ねねの道
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #文化財ホテル

When the soft cherry blossom color gently envelops the temple grounds.The Nehan-e ceremony at Shinnyodo, which heralds s...
07/03/2026

When the soft cherry blossom color gently envelops the temple grounds.

The Nehan-e ceremony at Shinnyodo, which heralds spring in Higashiyama, begins.

From March 1st to 31st, the largest Nirvana painting in Japan, drawn in the mid-Edo period, will be specially exhibited in the main hall.

Approximately 6 meters in height and about 4 meters in width. It depicts 127 kinds of creatures, among which you can also find the charming figure of a cat.

During this period, "Hanakusai Arare" is also offered, wishing for good health. Along with the gentle hues of cherry blossoms, take a moment to experience the culture of prayer and spring in Kyoto.

In the quiet temple grounds, take your time to feel the changing of the seasons.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

やわらかな桜色が、境内をそっと包み込む頃。
東山に春を告げる、真如堂の涅槃会が始まります。

3月1日から31日まで、本堂では
江戸中期に描かれた日本最大級の涅槃図が特別公開されます。

縦およそ6メートル、幅約4メートル。
127種類もの生きものが描かれ、
その中には愛らしい猫の姿も見つけることができます。

期間中は、無病息災を願う「花供曽あられ」の授与も。
桜のやさしい色彩とともに、
京都の春と祈りの文化に触れるひとときを。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・東山
#真如堂
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #文化財ホテル

The signs of spring can be felt from a single piece inside the building.'Originally Nothing in the Circle' hangs in the ...
05/03/2026

The signs of spring can be felt from a single piece inside the building.

'Originally Nothing in the Circle' hangs in the alcove of HOTEL VMG VILLA KYOTO.
It is a Zen phrase meaning "living without originally possessing anything."

When the soft light of March streams in,
the shades of ink become more distinct,
bringing a quiet calm to the space.

In a quiet villa rented out entirely,
take time to breathe deeply and slowly.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

HOTEL VMG VILLA KYOTOの床の間に掛かる
『円相に本来無一物』。
「もともと何も持たずに生きている」という禅の言葉です。

3月のやわらかな光が差し込むと、
墨の濃淡がよりはっきりと浮かび上がり、
空間に静かな落ち着きをもたらします。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・東山
#京都東山 #ねねの道
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #文化財ホテル

Encounter an early spring in winter Kyoto.Until March 8, the ""Early Spring Flower Exhibition"" is being held at the Kyo...
04/03/2026

Encounter an early spring in winter Kyoto.

Until March 8, the ""Early Spring Flower Exhibition"" is being held at the Kyoto Prefectural Botanical Garden in Sakyo Ward. How about enjoying a stroll in the botanical garden with clear air while appreciating the colors and scents of 10,000 plants of 100 species of early spring flowers such as pansies, violas, stocks, and rapeseed flowers?

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

冬の京都で、ひと足早い春に出会う。

3月8日まで、左京区・京都府立植物園の「早春の草花展」が行われています。パンジー、ビオラ、ストック、菜の花など早春の草花100種10,000株の芽吹きの色と香りを楽しみながら、澄んだ空気の植物園散策はいかがでしょうか。

京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・京都府立植物園
#京都府立植物園
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #ラグジュアリーホテル

In the winter of Higashiyama, a steaming bowl is the best treat.After walking briskly from Nene's Path to Chion-in and N...
27/02/2026

In the winter of Higashiyama, a steaming bowl is the best treat.

After walking briskly from Nene's Path to Chion-in and Nanzen-ji, enjoy a time of relaxation with local yudofu or herring soba that warms you to the core.

After enjoying the flavors of Kyoto, please spend a leisurely time in a private villa enveloped in silence, overlooking the garden.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

冬の東山は、湯気の立つ一椀がいちばんのごちそう。

ねねの道から知恩院、南禅寺へと凛と歩いたあとは、地元の湯豆腐やにしんそばで体の芯までほどける時間を。

京の味を楽しまれた後は、
門をくぐれば静寂に包まれる一棟貸切のヴィラで、
庭を眺めつつお部屋でゆっくりお過ごし下さい。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・東山
#京都東山 #湯豆腐

#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #文化財ホテル

In Kyoto, you can gradually feel the signs of spring.Please enjoy the spring of Kyoto at the forefront of Nene's Path in...
25/02/2026

In Kyoto, you can gradually feel the signs of spring.

Please enjoy the spring of Kyoto at the forefront of Nene's Path in Higashiyama.

HOTEL VMG VILLA KYOTO is located just a short walk to Kodaiji Temple and Yasaka Pagoda, and while it is in the lively path, inside the gate is enveloped in the tranquility of another world.

In the morning, take a walk on the stone pavement in the clear air, and in the evening, take a moment to gaze at the atmosphere of the townhouses illuminated by lights.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

京都にも少しずつ春の気配を感じます。

ぜひ京都の春を、東山、ねねの道の最前列で味わってください。

高台寺や八坂の塔へ歩いてすぐ、華やぎの小径にありながら、門の内は別世界の静けさに包まれるHOTEL VMG VILLA KYOTO。

朝は澄んだ空気のなか石畳を散歩し、夕刻は灯りに浮かぶ町家の気配を眺めて一息。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・東山
#京都東山 #ねねの道

#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #ラグジュアリーホテル

If you want to encounter the scent of spring a little early in winter Kyoto.On February 25th, the "Plum Blossom Festival...
23/02/2026

If you want to encounter the scent of spring a little early in winter Kyoto.

On February 25th, the "Plum Blossom Festival" is held at Kitano Tenmangu Shrine in Kamigyo Ward.

The plum blossoms that color the shrine grounds and the solemn rituals conducted in the crisp, clear air offer a day of ""quiet elegance"" different from a stroll in Higashiyama.

After visiting the shrine, take a leisurely walk while gazing at the blooming plum garden.

When visiting Kyoto, we invite you to make VMG VILLA KYOTO your home base. We look forward to welcoming you.

For more details, please visit the website linked in profile.

冬の京都で、ひと足先に春の香りに出会うなら。

2月25日、上京区の北野天満宮で「梅花祭」が行われます。

境内を彩る梅と、凛と澄んだ空気の中で営まれる神事が、東山散策とはまた違う“静かな華やぎ”を届けてくれる一日。

参拝のあと、梅苑のほころびを眺めながらゆっくり歩いてみてください。
京都観光の際は、旅の拠点としてVMG VILLA KYOTOをぜひご利用ください。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

詳しくは プロフィールからウェブサイトをご確認ください。

📍京都・北野天満宮
#北野天満宮 #梅花祭
#おこしやす #京都旅行 #京都 #京都観光 #京都旅 #世界遺産 #一棟貸し #ラグジュアリーホテル

住所

東山区高台寺北門前通下河原東入鷲尾町523番地
Kyoto-shi, Kyoto
605-0072

ウェブサイト

アラート

HOTEL VMG VILLA KYOTOがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する