Walkers' Future

Walkers' Future walkers之後的故事 Walkers Hostel 已經結束了。我們會繼續推廣自助旅行,還有台灣旅行,或是人生的小故事。

20/07/2020

在Walkers' Coliving 的大家,現在過得怎樣呢?

嘿,在世界變得很不一樣的現在,要不要來說說自己的近況呢?

How are you guys who stay here before? Is everything OK?

Please leave a message say hi, let us know you are doing good, in this very different year and changing world .

26/03/2020

Walkers從青年旅館逐步轉成共居公寓的過程,現在似乎慢慢的變成台灣所有青旅不得不的轉型。

居住的型態一直在變化,不變的人跟人最原始的情感,想要連結,想要跟人在一起。

我第一次去韓國的時候認識一個越南人,他是在SAP工作的程式設計師,每天從早到晚在Hostel工作,我問他為什麼不找一個安靜的地方工作,他是這樣說的。

I need to smell people, ilet me feel I am not that lonely.

是啊!我們都怕寂寞。青旅傳遞的就是一種人跟人的弱連結,讓我們安心,又不被過多關注,想說話就說話,想不說話就不要說話。

住過共居公寓的人就好像是美劇 Friends那樣,有一群不對你的人生做評論,共享歡樂,在這個共同居住的時期,只做個當下關心你的家人。你的未來畢竟是你的事情。

或許,人生都會經過那樣的時期吧!

07/11/2019

公告:
Walker's Hostel 已經在2019.10.31停止營業。

親愛的朋友,希望有緣能夠在別處相會。

珍重再見。

Announcement:
Walker's Hostel had closed on 2019.10.31

All our dear friends, hope we can meet somewhere else some day.

Good bye.

【共居心得:琬晴】琬晴帶著自己闖蕩的心來臺北,她想要有個家。還記得琬晴說,「有一天當我覺得要聯絡你(Ken)的時候,你突然就寫了訊息過來問我。」  我說,「我只是覺得時間剛好,該問問看你了。」  記得她第一天要來參訪時,我跟Iris跟Emm...
29/10/2019

【共居心得:琬晴】

琬晴帶著自己闖蕩的心來臺北,她想要有個家。還記得琬晴說,「有一天當我覺得要聯絡你(Ken)的時候,你突然就寫了訊息過來問我。」

我說,「我只是覺得時間剛好,該問問看你了。」

記得她第一天要來參訪時,我跟Iris跟Emma還有邦邦說,好好介紹一下喔。

------------------------------

「希望下次還能看到你。」

「你不要這樣給人家壓力啦!」

聽到這段話的當下,我覺得好可愛。


第一次來walkers 看房時,是邦跟Iris來迎接我的。那時,邦帶我看完環境,便邀請我坐在客廳與他們聊天。
一直以來,我都不是個喜歡講話、主動分享的女孩。


但那個下午,不知道為什麼,好快樂,好像看到一個家的樣子,看到一個可以好好歸宿的地方。


而事實也的確如此,兩天後,我就搬進來住了。


在walkers的生活,稱不上什麼質感,但最溫暖的莫過於,每天回家時,總有人坐在沙發看電視,歡迎你回家。


「歡迎回家~」

「今天過得如何?」

「要不要跟我去酒吧?」


每次聽到這些話,雖然不一定能應答的很好,但總是很謝謝室友貼心的詢問。

我很喜歡晚上九點後坐在客廳的時光,與大家窩在小小的空間聊天。
Ken總會帶著吉他來幾首歌曲;Frank則會去超商買些宵夜回來吃;Emma則是喜歡畫上美美的妝;還有不時會出現的美紅、Nick、Ivy。


有時,我喜歡坐在沙發聽Ken講故事、說些人生哲學小道理。


我總是笑著對他說:「你有看過『在深夜加油站遇見蘇格拉底』嗎?我覺得你好像蘇格拉底。」


有時,我喜歡和邦德勒出門,與他聊天吃飯、晚上逍遙遊蕩找朋友玩,然後一起生病感冒。

有時,我只喜歡靜靜的一個人躺在床上,單純地滑手機直到入睡。


對於我來說,這些看似平凡、沒什麼的日常,卻成為我北漂後,最捨不得的地方。


我們都在尋找家,尋找一個有強烈歸屬感的地方。


對於我來說,家是什麼?家該有什麼樣子?這個問題我想過好多次,卻一直沒有解答。或許有一天,我會慢慢找到它。

(ps.說了這麼多,我也還是要離開這裡了,希望有人可以推薦我便宜的房子,或是直接把我一起拎走。)

14/10/2019

【換宿心得:九月Iris】



我喜歡Iris那爽朗,又豪邁的嗓音。比起自己的床位,她睡在沙發,我常覺得那是一種對一個地方的安全感。
-------------------------

記得曾經有人跟我說,最想念一個人的時候往往都不是離開的那天,而是你看著臥房裡沾了灰塵的書籍跟浴室乾凅的沐浴乳,你才想到那個主人的微笑。雖然不至於這般傷情,但有時候認識一個人,相處了些時日,之後便可能就成了兩條平行線,這輩子再沒交集,他可能在世界另頭的城市一角。

  我不是個念舊的人,在我的畢業典禮上一滴眼淚都沒掉,明明我在那學校和那群人磨了八年的光陰。

  但誰知道呢,誰知道我才隨意點了一個房客的臉書動態,就看到一個月前Jamie畫下大家的照片,十幾個人的畫像擺在桌上,就像我們一起鬧哄哄地擠在客廳裡,然後我就想到了這些畫像這輩子再沒有團圓的機會,而十幾張在一起而被拍下的照片,在粉絲專頁、大家的動態裡活著,也造就了這篇文章的出生。

  這些圖畫剛完成時,Ken會把它們收集在電視上方的架上,要離走的人們會帶走自己的。到現在,一張就都沒剩下了,可能是還沒離開的人看到數量的減少,也不想看見自己被落下吧,於是就收在自己的包裡,至少我是這樣的。

  有時候在玄關彎腰穿鞋時就會瞥見Raul跟Frank貼在鞋架上的名字,腦海就會浮現所有我和這群人放肆大笑的回憶。雖然有點感傷,但開心大於負面的情緒,嗯,上次用過這詞了,那我說我真的很感激吧。

  感激生命中的環節裡所遇到的好人,讓我能被溫暖、能被傾聽、能被關心,喝酒的時候有酒伴,也感謝願意對我敞開胸懷說自己故事的人,讓我在交流中一次次獲得回饋。

請關注:https://www.facebook.com/whostel/

【行者共居-我們與生活的距離】 #共居時代  #大安        夜深人靜,你或許正享受著一個人的獨處,城市裡你一切的防禦漸漸褪去,當誠實面對自己時,你在想什麼呢?   你看看自己桌上散落的衣物、筆記還有些小雜物,想要找個人說說話,輕輕的...
06/05/2019

【行者共居-我們與生活的距離】
#共居時代 #大安

夜深人靜,你或許正享受著一個人的獨處,城市裡你一切的防禦漸漸褪去,當誠實面對自己時,你在想什麼呢?

你看看自己桌上散落的衣物、筆記還有些小雜物,想要找個人說說話,輕輕的倚在牆上。也許你有另一個選擇,嘗試共居的生活。

看似一切井然有序的生活,其實你內心的靈魂已經疲憊了。

如果你短暫在暑假找不到宿舍,這裡很適合你暫度你的生活。

如果你只是想要離開你的「家」,想想自己是什麼,也歡迎你來共居,讓自己有個抽離的空間。

這裡我們歡迎你。

25/03/2018

Coliving心得-Daisy

Hostel Life Diary 3
20180321
朋友們ㄧ聽到在這裡打工換宿還要交日記
馬上驚呼威利好像爸爸
雖然有種無形的小壓力(?
但每次寫日記時總有種跟自己對話的感覺
也更清楚自己在幹嘛
希望可以趁機從此養成寫日記的習慣

最近的人生一直在做選擇
今天看到一篇文章說
「如 果 有 兩 條 路 , 一 定 要 選 比 較 辛 苦 的 那 條 ,
它 會 把 你 最 好 的 那 些 東 西 給 榨 出來 。」
讓我深思了ㄧ下
也許不是絕對
但很多時候害怕的感覺真的是自己給的
希望自己能更忠於所選 認真生活

Hostel Life Diary 4
20180324
一直在思考為什麼自己會在這裡
為什麼待在台北
為什麼選擇在青旅打工換宿
不只是因為朋友好奇
也想替自己找出原因
沒錯因為喜歡
可是到底喜歡哪裡呢
我想是因為在這裡會遇到太多奇妙奇怪的人了
之所以會稱之為奇怪
多半是因為過去不曾遇過
一旦瞭解了之後
好像也見怪不怪了
我想這同時是種同理心的訓練
同時也給自己勇氣去選我所愛

25/03/2018

Coliving心得-慶儀

心得之一
如果一天連10分鐘都擠不出來,你還敢說自己喜歡做那件事嗎?

“I read when drying my hair. I read in the bath. I read when I'm sitting in the bathroom.” The author of renowned Harry Potter series, J. K. Rowling, once said.

所以,至少要嘗試在忙得暈頭轉向的日子哩,再空出時間給自己的興趣。

但是,如果沒有時間可以做自己喜歡做的事情,那我的人生又在瞎忙而們呢? 如果必須要如倒吃甘蔗一般先苦後甘,也是要明確的知道這份苦在將來會轉化為甘,畢竟時間就這麼多,已經浪費了很多時間瞎忙於各種事情了。

先苦後甘,大部分的時候都不知道自己為何需要這份苦,但又喪失了所有給自己的時間,當好不容易得來的空閒時間只能為了明天的瞎忙而休息,就需要重新思考自己站的位置,及腳下走路的方向了。

讀過莊子鯤化為鵬後,再重新了解自己的生活,“here I stand, her I will stay,” After Elsa found the right place for herself, she sang. 希望再次抬起腳部,可以更明確地踏下去。

心得之二
Language Exchange Partners in Hostels

I remember my friends and I always needed to endeavor on stopping ourselves using Mandarin and only using English during lunchtime when I was studying in college. Nevertheless, we tended to stop our conversation due to some unknown vocabs and it turned out using Mandarin again without awareness. As a result, I was even unconfident at speaking English and unsure whether the way and accent I speak was understandable by foreigners before I went to Canada.

But, here in the hostel, I can speak different languages for as long as I want, English, Korean, French, Dutch, etc. I was curious why nobody encourages students to experience lives in this kind of hostels. I mean, though not every foreigner fluent in English stays in hostels, working here also broadened my horizon in different way. And many of the guests who choose hostels like communicating with others I think.

In short, hostels is a good place to do language exchange and make friends with low budget 🙂

Address

Taipei
103

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Walkers' Future posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Walkers' Future:

Share