Star Hostel Taipei East

Star Hostel Taipei East 身處台北鬧區卻享有靜謐的自在空間。
深藍主色調沉穩而摩登,木作Lounge共享空間;
適合獨處、也適合與旅人分享旅途中的故事。

想知道更多關於合星嗎?
歡迎瀏覽官網或直接寫信給我們! Please see our website for more information.
(2)

We welcome you with our heart-warming service, eco-friendly green design, and a cozy space to have a good night sleep after your long journey! If you need any assistance, please email us!

:印象中的青旅都會有一張大長桌,大家會自然而然的在此聚集,有人吃飯、聊天,或是正攤開地圖計劃著明天的行程。在這3C不離手的年代,我們特別希望旅人能暫時放下手機與電腦,去感受空間的氛圍,還有彼此間的交流。所以交誼廳的這張長桌旁,沒有設置額外的...
24/03/2026


印象中的青旅都會有一張大長桌,
大家會自然而然的在此聚集,
有人吃飯、聊天,或是正攤開地圖計劃著明天的行程。

在這3C不離手的年代,
我們特別希望旅人能暫時放下手機與電腦,
去感受空間的氛圍,還有彼此間的交流。

所以交誼廳的這張長桌旁,沒有設置額外的充電插座。
希望這個小小的設計,能讓來自不同地方的旅人,
有機會展開一段美好的相遇與對話♥︎

\\ 交誼廳24小時開放給住客使用,歡迎隨時來坐坐 //

Every hostel seems to have a big communal table.
Travelers naturally gather here — to eat, chat, or plan their next journey.

To encourage everyone to put their phones and laptops aside and simply enjoy the space and the connections around them, we’ve chosen not to place any charging outlets by this table.

It’s a small detail, but we hope it helps people feel more present and connected.

Our common area is open 24 hours, feel free to drop by and stay awhile!
 
 
-

⟢俗話說「冬至吃湯圓,上元吃元宵」,雖然兩者製程不一樣,因口感僅些微差異,日常其實不太會特別區分開來。但今年元宵節,我們決定要準備真正的  #元宵 與大家分享!特別採買了通化夜市的人氣美食—御品元冰火湯圓的手作元宵。今天邀請旅人一起來享用美...
03/03/2026


俗話說「冬至吃湯圓,上元吃元宵」,
雖然兩者製程不一樣,因口感僅些微差異,
日常其實不太會特別區分開來。

但今年元宵節,
我們決定要準備真正的 #元宵 與大家分享!

特別採買了通化夜市的人氣美食—
御品元冰火湯圓的手作元宵。
今天邀請旅人一起來享用美味的元宵,
慶祝圓滿幸福的新年。

Tangyuan is for the Winter Solstice, and Yuanxiao is for the Lantern Festival.

Since both are rice-based sweets, their textures are quite similar. They only differ in how they’re made, so most people don’t really make a distinction in daily life.

But for this Lantern Festival, we wanted to do it properly.

We’ve specially prepared handmade Yuanxiao from a popular Tonghua Night Market favorite — YuPinYuan Ice Shop.

Join us tonight for delicious Yuanxiao, and welcome a round and blissful new year.
 
 
-
#元宵節快樂

⟢我們女生宿舍的雙面化妝鏡,最近換成可調節高低的款式。不同身高的旅人,可以自行調整成適當的高度,輕鬆地梳妝打扮。雖然只是簡單的外宿一晚,我們希望不僅是能睡個好覺;妳們待在這裡的每一刻,都能被好好照顧到。Our makeup mirrors ...
28/02/2026


我們女生宿舍的雙面化妝鏡,最近換成可調節高低的款式。
不同身高的旅人,可以自行調整成適當的高度,輕鬆地梳妝打扮。

雖然只是簡單的外宿一晚,
我們希望不僅是能睡個好覺;
妳們待在這裡的每一刻,都能被好好照顧到。

Our makeup mirrors in the Female Dormitory have recently been upgraded to adjustable-height models.
Girls of different heights can easily adjust them to a comfortable level and get ready with ease.

Even if it’s just a one-night stay, we hope you not only have a good night’s sleep, but also feel thoughtfully cared for in every moment you spend here.
 

-

⟢新年佈景已就定位,高掛的紅燈籠是歡慶年節時最熟悉的風景。🧨入門春聯寫著—合路相行結旅伴星光引路馬年行獻上新的一年合星對大家的祝福與期許!每年最期待的生肖年份印章也趕在農曆年前擺上了,集章好友快來收集吧!The New Year decor...
16/02/2026


新年佈景已就定位,
高掛的紅燈籠是歡慶年節時最熟悉的風景。

🧨入門春聯寫著—
合路相行結旅伴
星光引路馬年行

獻上新的一年合星對大家的祝福與期許!
每年最期待的生肖年份印章也趕在農曆年前擺上了,
集章好友快來收集吧!

The New Year decorations are now in place, with red lanterns hanging high to welcome the arrival of the Lunar New Year.

At the entrance, the Spring Festival couplets, written in Chinese read—
“We will find wonderful travel companions along the way.
Guided by starlight, we journey smoothly through the Year of the Horse.”

These words carry our wishes and hopes for everyone in the new year.

And just in time for the Lunar New Year, the annual zodiac stamps are ready for travelers to collect!

#台北旅行 #農曆新年

⟢年前的除舊佈新已正式啟動,就從旅人一進門,就會接觸到的室內拖鞋開始。替換上的是莫蘭迪色系的新款拖鞋,色調柔和舒適、不張揚,就像我們想帶給大家的感受。上面印著大大的  #台灣製造,是我們對在地製造的支持與喜愛。 旅人回到合星時,記得換上舒適...
13/02/2026


年前的除舊佈新已正式啟動,
就從旅人一進門,就會接觸到的室內拖鞋開始。

替換上的是莫蘭迪色系的新款拖鞋,
色調柔和舒適、不張揚,就像我們想帶給大家的感受。
上面印著大大的 #台灣製造,是我們對在地製造的支持與喜愛。

旅人回到合星時,
記得換上舒適的室內拖鞋,
把旅途的塵囂留在門外,
再走進室內,放鬆地享受如回家般的住宿空間。

As the Chinese new year approaches, we like to tidy up and refresh the small but important details. It all starts with the very first step travelers take inside—our indoor slippers.

We’ve replaced our old slippers with a brand-new design in soft, calming tones. Each pair is proudly printed with “Made in Taiwan,” a small but heartfelt way for us to support local craftsmanship.

When you return to Star Hostel, slip into our indoor slippers.
Leave the dust and bustle of the journey at the door, and step into a warm, cozy space that feels just like home.

-

10/02/2026


年貨大街開跑中~
雖然現在網購跟大賣場十分方便,
但在過年前夕走一趟年貨大街,
更像是場迎接新年的儀式。

在台北想感受最濃厚的年節氣氛,
一定要來位於大稻埕的迪化商圈。
兩側紅燈籠高高掛起,
熙攘的人潮與南北貨的叫賣聲,
是我們年節特有的風景!

辦年貨、挑春聯、求月老、嚐美食,
如果待到晚一點,
還可以帶上一杯啤酒來到河岸觀夕陽。

都來台北了,
推薦你們來這裡走走,
把年味帶回家。

The Lunar New Year Market is officially open!

If you want to experience the festive spirit of Taipei, Dihua Street in Dadaocheng is a must-visit spot.
Rows of red lanterns hang overhead, while lively calls from vendors and bustling crowds come together to create a scene that captures the season.

Here, you can shop for New Year goods, pick out handwritten spring couplets, visit nearby temples, and enjoy local street food.
As evening approaches, it’s great to grab a beer and head to the riverside to watch the sunset.

Since you’re already in Taipei, this is a part of the city you truly shouldn’t miss.

𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

📍2026年台北年貨大街|Taipei Lunar New Year Market
1/31(Sat.)- 2/15(Sun.),2026
12:00-24:00
迪化街周邊 |Dihua Steet Shopping Area

𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃𓂃

因為冬天日夜溫差大,這個季節的蔬菜特別鮮甜好吃。新的早餐菜單《藍莓蔬菜雞肉捲餅 》使用了大量的新鮮蔬菜,搭配調味過的香炒雞肉、起司與畫龍點睛的藍莓醬,一起包進烙過香脆的餅皮內。而這天的副餐正好是莓果麥片優格,完美的組合,讓飽足的早餐依舊清爽...
08/02/2026

因為冬天日夜溫差大,這個季節的蔬菜特別鮮甜好吃。

新的早餐菜單《藍莓蔬菜雞肉捲餅 》使用了大量的新鮮蔬菜,搭配調味過的香炒雞肉、起司與畫龍點睛的藍莓醬,一起包進烙過香脆的餅皮內。

而這天的副餐正好是莓果麥片優格,完美的組合,讓飽足的早餐依舊清爽無負擔。
 
Winter vegetables are naturally sweet and full of seasonal flavor.

Our new breakfast menu, the Blueberry Veggie Chicken Wrap, is packed with fresh vegetables, paired with seasoned chicken, cheese, and a finishing touch of blueberry sauce.

With fruit Granola Yogurt on the side, it’s a refreshing and satisfying way to start your day.
 
 
-

:忙碌的日子終於告一段落,交誼廳久違地換回了充滿綠意的溫馨裝扮。跨完年後第一個月顯得格外寧靜,大家似乎正忙著為新的一年描繪藍圖。而在這段安靜的時光裡,我們也默默努力,持續打造更舒適的空間!期待在 2026 年,無論是熟悉的老朋友,還是初次到...
31/01/2026


忙碌的日子終於告一段落,
交誼廳久違地換回了充滿綠意的溫馨裝扮。

跨完年後第一個月顯得格外寧靜,
大家似乎正忙著為新的一年描繪藍圖。
而在這段安靜的時光裡,
我們也默默努力,持續打造更舒適的空間!
期待在 2026 年,
無論是熟悉的老朋友,還是初次到訪的新面孔,
都能在這裡寫下專屬你的旅行篇章~

The busy year-end has finally pass, and our lounge is once again filled with a cozy touch of greenery.

The first month of the year feel especially calm, as everyone seems to be busy plans and dream for the year ahead.

Meanwhile, we’ve also been working behind the scenes to make the space improve and comfortable.

We can’t wait to see both familiar faces and new travelers, and hope this will be the place where you start your next travel story.
 
 
-

:你也喜歡吃早餐嗎?「一頓早餐,喚醒的不只是胃, 還有我們與城市的連結。」來到以美食聞名的台灣,旅程故事的起點,往往就從餐桌上開始。身為非常看重早餐的青旅,本月我們挑選了《台北早餐大王》這本書分享給大家再適合不過了。書中不僅收錄了多家台北經...
28/01/2026


你也喜歡吃早餐嗎?
「一頓早餐,喚醒的不只是胃,
還有我們與城市的連結。」

來到以美食聞名的台灣,
旅程故事的起點,往往就從餐桌上開始。
身為非常看重早餐的青旅,
本月我們挑選了《台北早餐大王》這本書
分享給大家再適合不過了。

書中不僅收錄了多家台北經典早餐,
更透過帶路人的視角走進不同的生活圈。
散步地圖中,也包含我們所在的大安區喔!

這本書就擺在交誼廳的一角,
歡迎有興趣的旅人隨意翻閱,
豐富你的美食名單!

The stories of a journey often begin with local food, especially when traveling in Taiwan, a country famous for its cuisine.

As we always taken seriously to our breakfast.
We’ve chosen Taipei Breakfast Trail as our featured pick this month.

The book celebrates Taiwan’s breakfast culture and shows how a simple meal can connect us to the city.
It also guides you through different neighborhoods through the eyes of local insiders,
and the walking maps even include our very own Da’an District!

Feel free to flip through and discover new spots to add to your personal list.
 
 
-
#每月選書 #台北美食

「你也習慣在旅行的途中,為自己留下一份小小的的紀念品嗎?」近期掀起了一股套色印章風潮,許多旅人會四處蒐集,作為旅行的印記收藏。今年,我們也有屬於自己的套色印章囉!大家在入住期間,可以向小管家領取一張合星的活動專屬明信片。一層層由淺色到深色,...
23/01/2026

「你也習慣在旅行的途中,為自己留下一份小小的的紀念品嗎?」

近期掀起了一股套色印章風潮,許多旅人會四處蒐集,作為旅行的印記收藏。

今年,我們也有屬於自己的套色印章囉!
大家在入住期間,可以向小管家領取一張合星的活動專屬明信片。
一層層由淺色到深色,親手蓋出獨一無二的明信片。

如果想立刻把旅行的點滴傳達給遠方的朋友,也可以跟小管家購買郵票,鄰近的捷運出口旁就有郵筒可以寄出囉!

*明信片數量有限,發完為止✉️
 
Do you like leaving a little keepsake for yourself while traveling?

Recently, collecting layering stamps has quietly become a trend in Taiwan.
Many travelers pick them up along the way, turning each one into a memory of their journey.

This year, we’ve prepared our very own layering stamp!
During your stay, feel free to ask our staff for an exclusive postcard, and collect stamps on it yourself.

If you’d like to send it to friends and family, stamps are available at the front desk.
There’s also a mailbox right by the nearby MRT Exit 7, ready for you to drop off your postcard!
 
 
-
#精工刻印 #明信片 #套色印章

又一波寒流到達,台北濕冷的空氣讓體感溫度又低了幾分❄️合星的套房皆備有冷暖氣,旅人可依需求自行切換使用;而宿舍內的空調,我們也會依據當日的天氣做最舒適的調整!特別為冬季準備的保暖毯子也都清洗乾淨,需要的旅人可以來向小管家詢問~出門時記得穿得...
21/01/2026

又一波寒流到達,台北濕冷的空氣讓體感溫度又低了幾分❄️

合星的套房皆備有冷暖氣,旅人可依需求自行切換使用;而宿舍內的空調,我們也會依據當日的天氣做最舒適的調整!

特別為冬季準備的保暖毯子也都清洗乾淨,需要的旅人可以來向小管家詢問~

出門時記得穿得暖一些,別讓台北的寒風打亂你旅行的興致!

The cold front has arrived.
With Taipei’s damp winter air, the temperature may feel lower than expected.

All our private rooms are equipped with adjustable heating and air conditioning.
For dorm rooms, air conditioning settings will be adjusted daily according to weather conditions to ensure everyone’s comfort.

Clean winter blankets have been prepared; feel free to inform us if you require one.

When heading out, remember to dress warmly and stay comfortable during your time in Taipei!  
 
 
-

Address

大安區忠孝東路四段147巷5號
Taipei
106

Opening Hours

Monday 08:00 - 22:30
Tuesday 08:00 - 22:30
Wednesday 08:00 - 22:30
Thursday 08:00 - 22:30
Friday 08:00 - 22:30
Saturday 08:00 - 22:30
Sunday 08:00 - 22:30

Telephone

+886227218225

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Star Hostel Taipei East posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Star Hostel Taipei East:

Share

Category